Translation of "Reclamando" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Reclamando" in a sentence and their spanish translations:

Quem está reclamando?

¿Quién se está quejando?

Não estou reclamando.

Yo no me quejo.

- Sempre estão a reclamar.
- Eles estão sempre reclamando.
- Elas estão sempre reclamando.
- Sempre estão reclamando.

- Ellos siempre se quejan.
- Siempre se están quejando.
- Ellas siempre se están quejando.

Você está sempre reclamando.

- Siempre te estás quejando.
- Siempre os estáis quejando.

Eles estão sempre reclamando.

- Siempre se están quejando.
- Ellos siempre se están quejando.

Elas estão sempre reclamando.

Ellas siempre se están quejando.

Você está sempre reclamando!

¡Siempre te estás quejando!

Estou reclamando com o chefe.

Me estoy quejando con el director.

Do que eles estão reclamando?

- ¿De qué se quejan?
- ¿Por qué protestan?

Os fregueses estão reclamando do atendimento.

Los clientes se están quejando de la atención.

Ele está sempre reclamando da comida.

Siempre critica la comida.

Tom estava reclamando de dor nas costas.

Tom se estaba quejando de dolor de espalda.

Você está sempre reclamando do seu marido.

- Siempre te quejas de tu esposo.
- Siempre te estás quejando de tu marido.

Tom está sempre reclamando de alguma coisa.

Tom siempre se está quejando de una cosa u otra.

Do mundo, do que você está reclamando?

en el mundo, que son te estas quejando?

- Está sempre a se queixar.
- Está sempre reclamando.

- Él siempre se está quejando.
- Él se pasa quejando.

A população está reclamando da política adotada pelo governo.

La población se está quejando de la política adoptada por el gobierno.

Ela está sempre reclamando de uma coisa ou outra.

Siempre está quejándose de una cosa o la otra.

Tente não gastar muito tempo reclamando sobre coisas imutáveis.

Intenta no pasar tanto tiempo quejándote de cosas que no puedes cambiar.

Está sempre reclamando de que não tem tempo para nada.

Siempre se está quejando de que no tiene tiempo para nada.

Se vocês continuarem reclamando, aí eu vou ficar nervoso de verdade.

Si siguen quejándose, de verdad que me voy a enojar.

Se você continuar reclamando, aí eu vou ficar nervoso de verdade.

Si sigues quejándote, me voy a enojar de verdad.

Você vive reclamando de dor nas costas, mas nunca consulta um médico.

Usted se queja y se queja de dolor en la espalda, pero nunca va al médico.

Você deveria passar menos tempo reclamando e mais tempo fazendo algo produtivo.

Deberías pasar menos tiempo quejándote y más haciendo algo productivo.

Por essa razão queixaram-se a Moisés e exigiram: "Dá-nos água para beber". Moisés respondeu-lhes: "Por que estais reclamando? Por que tentais o Senhor?"

El pueblo disputó con Moisés y dijo: "Danos agua para beber." Moisés les respondió: "¿Por qué disputáis conmigo? ¿Por qué tentáis a Yahvé?"

- A dama vestida de azul sacudia seu leque enquanto se queixava do calor que fazia.
- A dama de azul abanava-se com o leque, reclamando do calor que estava fazendo.

La dama vestida de azul agitaba su abanico mientras se quejaba del calor que hacía.

- Se você continuar reclamando, aí eu vou ficar nervoso de verdade.
- Se continuares a reclamar, então vou ficar bravo de verdade.
- Se você continuar a se queixar, vou ficar bravo de verdade.

Si sigues quejándote, me voy a enojar de verdad.

Mas o povo estava com muita sede e continuava reclamando a Moisés, dizendo: Por que nos fizeste sair do Egito? Foi para nos matar de sede junto com nossos filhos e nossos rebanhos?

Pero el pueblo, sediento, murmuraba de Moisés: ¿Por qué nos has sacado de Egipto para matarnos de sed a nosotros, a nuestros hijos y a nuestros ganados?

Moisés acrescentou: O Senhor vos dará, ao entardecer, carne para comer e, pela manhã, pão à vontade, porque ele ouviu vossas queixas contra ele. Contra ele, sim, pois quem somos nós? Não estais reclamando de nós, mas do Senhor.

Moisés añadió: Esta tarde Yahvé os dará a comer carne y mañana pan hasta saciaros; porque Yahvé ha oído vuestras murmuraciones contra él; pues nosotros, ¿que somos? No van contra nosotros vuestras murmuraciones, sino contra Yahvé.

Em vez de ficar desejando que os nove meses passassem rapidamente, e reclamando da sombra nos meus pés, eu teria curtido cada minuto da gestação, compreendendo que a maravilha que crescia dentro de mim era a única chance que eu teria na vida de assistir Deus na realização de um milagre.

En lugar de desear que los nueve meses pasaran rápidamente, y quejarme de la sombra en mis pies, yo habría disfrutado cada minuto de embarazo, entendiendo que la maravilla, que crecía en mí, era mi única oportunidad en la vida para ayudar a Dios en un milagro.