Translation of "Recebemos" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Recebemos" in a sentence and their spanish translations:

Recebemos e compartilhamos.

Recibimos y compartimos.

Recebemos outra ameaça legal,

recibimos otra amenaza legal.

Recebemos muitas visitas hoje.

Recibimos muchas visitas hoy.

- Nós recebemos muitas perguntas

- Hemos estado recibiendo un montón de preguntas

Nós não recebemos mais refundos, ao invés disso recebemos mais vendas.

no recibimos más reembolsos, en cambio, acabamos de obtener más ventas.

Recebemos as boas-vindas do Capitão.

El capitán nos dio la bienvenida.

E recebemos muitos comentários sobre esse tópico

Y recibimos muchos comentarios sobre este tema

Até ontem não recebemos a sua carta.

Hasta ayer no recibimos tu carta.

Não recebemos a sua carta até ontem.

No recibimos su carta hasta ayer.

O que recebemos de nossa terra deve ser

Lo que obtuvimos de nuestra tierra debería ser

Até agora, nós não recebemos nenhuma carta dele.

Aún no hemos recibido una carta de él.

Recebemos livros novos todo mês aqui no colégio.

Recibimos libros nuevos todos los meses aquí en la escuela.

Nós recebemos muito tráfego e os rankings simplesmente apareceram.

Tenemos un montón de tráfico y la clasificación acaba de llegar.

- Então uma pergunta que recebemos muito de todos vocês,

- Entonces una pregunta que nosotros obtener mucho, de todos ustedes,

Recebemos comentários muito legais e nos divertimos muito nesses comentários

Recibimos muy buenos comentarios y nos divertimos mucho en estos comentarios

Ao fazer isso nós não apenas recebemos visualizações em inglês,

Al hacer eso, no estamos solo obtener vistas en inglés,

- Recebemo-lo de braços abertos.
- Nós o recebemos de braços abertos.

Lo recibimos con los brazos abiertos.

Recebemos críticas, mas nos divertimos muito. Espero que você se divirta também

Recibimos críticas, pero nos divertimos mucho. Espero que te diviertas también

Esse é o maior tipo de comentário de spam que recebemos no YouTube,

como ese es el mayor spam comenta que nos ponemos en YouTube,

Infelizmente, misturamos nossa língua com a cultura ocidental e árabe e recebemos palavras estranhas

desafortunadamente, mezclamos nuestro idioma con la cultura occidental y árabe y recibimos palabras extrañas

Pensávamos que já haviam pegado o bandido, mas recebemos a notícia de que ele só foi pego hoje à tarde.

Pensábamos que ya habían cogido al bandido, pero recibimos la noticia de que no lo cogieron hasta esta tarde.

Quando traduzimos frases, nós frequentemente recebemos correções de outros usuários, então nós melhoramos o nosso conhecimento das línguas que já sabemos.

Cuando traducimos oraciones, usualmente recibimos correcciones de otros usuarios, entonces mejoramos en los idiomas que ya conocemos.

- Nós, teus servos, não recebemos palha, e, contudo, nos dizem: "Fazei tijolos!" Os teus servos têm sido espancados, mas a culpa é do teu próprio povo.
- Agora não nos dão mais palha, mas exigem que continuemos fazendo tijolos! Além disso batem em nós; no entanto, teus capatazes é que são os culpados.

"No se provee de paja a tus siervos. Sin embargo insisten en que hagamos ladrillos y se castiga a tus siervos..."