Translation of "Invés" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Invés" in a sentence and their spanish translations:

Seu escritório ao invés

estar dentro de la oficina dentro de su oficina

Subiu ao invés de descer.

Subió en lugar de descender.

1000 ao invés de 100.

1000 contra 100

Ao invés de um só.

versus solo uno.

Fez frio ao invés de calor.

Hizo frío en vez de calor.

Ao invés das abas de Promoção.

frente a las pestañas de Promoción.

Ao invés de construir algo completo

en lugar de construir esta cosa completamente hinchada

Ao invés de fazer tudo manualmente?

¿Contra hacerlo todo manualmente?

Comprei roupas pretas ao invés de brancas.

Compré ropa negra en vez de blanca.

O menino chora ao invés de rir.

El niño llora en vez de reír.

Ao invés de chorar, você deveria agir!

¡En vez de llorar, deberías actuar!

E ao invés de cobrar por elas,

y, en lugar de cobrar por ellos,

Mas ao invés de criar conteúdo apenas

pero en lugar de simplemente crear contenido

No segundo resultado ao invés do primeiro,

en el listado número dos en su lugar de la lista número uno,

Ao invés disso, você só precisa postar

En cambio, solo tienes que publicar como invitado

Ao invés de simplesmente baixarem o infográfico

en lugar de simplemente descargando la infografía

Que gerou $1000 ao invés de $100.

que acaba de hacer que $ 1000 sobre 100

Então ao invés de eu responder perguntas,

entonces en lugar de responder preguntas con y'kno, yo Neil,

Ao invés de elas terem que esperar

frente a ellos, oh, tenemos que esperar

Ao invés de criar meus próprios temas

En lugar de crear mis propios temas

Essa parte será oeste ao invés de leste

esa parte será oeste más que este

O avião trouxe guerra ao invés de paz.

El avión trajo guerra en vez de paz.

Ao invés de reclamar, talvez você devesse ajudar.

- En lugar de quejarte, quizá deberías ayudar.
- En lugar de quejaros, quizá deberíais ayudar.

Tomei chá ao invés de café essa manhã.

Esta mañana bebí té en vez de café.

Ao invés do primeiro, isso fala ao Google

en lugar de la primera resultado, le dice a Google

Ao invés de levá-las para seu site...

en lugar de llevarlos de vuelta a su sitio web,

Ao invés disso, você vai construir as coisas

pero en cambio, vas a estar construyendo las cosas

Ao invés disso, o que você deve fazer

En cambio, lo que deberías estar haciendo

Mecanismo de busca separado ao invés do Google

motor de búsqueda separado en lugar de Google,

Ao invés de descobrir sobre quem eles escreveram,

Estão buscando BMW ao invés de General Motors,

buscan a BMW que a General Motors,

Do nada, ao invés disso o que aconteceu,

de la nada, más bien lo que pasó

Matei-o ao invés de salvar-lhe a vida.

Lo maté en vez de salvarle la vida.

Ela gosta de usar preto ao invés de branco.

A ella le gusta usar negro en vez de blanco.

Então ao invés disso, eu recomendaria que você tentasse

Ao invés de vir a um estúdio como este.

en lugar de ir a un estudio como este

Ao invés de obter a maior parte do mercado,

frente a la captura de la mayoría del mercado

No produto, ao invés disso, crie um landing page.

en el producto, en cambio, crear una página de aterrizaje

Você pode criar infoprodutos e ao invés de falar:

Puede crear productos de información y en lugar de decir,

Ao invés disso, eu deixaria esse artigo mais detalhado,

En cambio, me gustaría hacer ese artículo más detallado,

Poste seu conteúdo no Facebook ao invés do YouTube.

Pon tu contenido en Facebook a través de YouTube.

Dirigir seu próprio carro, ao invés de usar transporte público,

utilizar tu propio auto en lugar de viajar en transporte público

Ao invés disso, certifique-se que seu site carrega rapidamente.

Entonces, en cambio, asegúrate su sitio carga rápido

Ao invés disso, você precisa olhar sua base de clientes,

En cambio, necesitas mirar en su base de clientes,

Ao invés disso, e até mesmo esses blogs e editoras,

En cambio, e incluso estos blogs y estos editores,

Mas ao invés disso, você deve fazer para construir autoridade,

Pero en cambio, deberías estar haciéndolo para construir autoridad,

Ao invés disso use uma rede de distribuição de conteúdo

en cambio, quieres usar un Red de entrega de contenidos,

Ao invés disso, você deve participar de redes como Clickbank.com

En vez de eso, debes unirte a redes como Clickbanck.com.

Idéias sobre imortalidade foram trazidas ao invés de viagem no tempo

Las ideas sobre la inmortalidad surgieron más que el viaje en el tiempo

Ao invés de ir para a escola, ele ficou em casa.

En vez de irse a la escuela se quedó en casa.

Ao invés de amenizar seu sofrimento, você só vai agravá-lo.

En vez de minimizar tu sufrimiento, sólo vas a agravarlo.

Muitas pessoas trabalham nos fins de semana ao invés de descansar.

Mucha gente trabaja los fines de semana en vez de descansar.

Ela se divertiu muito na festa; ele, ao invés, se entediou.

Ella se divirtió mucho en la fiesta; él, por el contrario, se aburrió.

Por que você ficou do lado dele ao invés do meu?

- ¿Por qué tomaste su lado en vez del mío?
- ¿Por qué te pusiste de su lado y no del mío?

Ao invés de pessoas que continuam mudando de emprego a cada

contra alguien que mantiene saltando alrededor de cada

O Google ama ranquear marcas ao invés de sites sem marca.

Google ama las marcas de ranking más alto que las no marcas.

Nós não recebemos mais refundos, ao invés disso recebemos mais vendas.

no recibimos más reembolsos, en cambio, acabamos de obtener más ventas.

Ao invés disso, deixe as pessoas saberem que você vendeu tudo,

en cambio, hazle saber a la gente que estás agotado,

Um modelo pode ser melhor para você ao invés do outro.

Un modelo puede ser mejor para ti contra otro.

Ao invés de vídeos de cinco minutos não importa de verdade.

versus videos de cinco minutos realmente no importa

- Ao invés de fazer sol, choveu.
- Em vez de fazer sol, choveu.

En lugar de hacer sol, llovió.

Ao invés de um site que fala sobre todas as coisas possíveis.

versus un sitio web que cubre todo bajo el sol

Mas ao invés disso, se você como usuário encontra o que está buscando.

pero en cambio si tú el usuario encuentra lo que estás buscando

Ao invés disso, leia um livro chamado A Startup Enxuta do Eric Ries,

En su lugar, lea un libro llamado The Lean Startup de Eric Ries

- O menino chora ao invés de rir.
- A criança chora em vez de rir.

El niño llora en vez de reír.

O levaram direto para o aquário. Ao invés disso, a equipe montou um cercado com 1,5 milhões de litros

Llévaron directamente al acuario. En vez, el equipo de la Bahía de Monterey instalaron un tanque de 4 millions de galones

Porque isso diminuiu a taxa de bounce, ao invés de ter barras laterais grandes, com todos esses call to

Porque ha reducido la tasa de rebote en comparación con tener sidebars grandes con muchos llamados

Que as pessoas irão começar a passar o tempo delas acessando o seu site inteiro ao invés de apenas

que las personas comenzarán a pasar más tiempo revisando todo el sitio, en vez de

Você não paga nem um dólar por isso, ao invés disso você dá dinheiro apenas para as vendas que eles

No les pagas nada por eso, solo pagas por las ventas que

Ao traduzir de um segundo idioma para o próprio idioma nativo, ao invés do contrário, há menos chances de serem cometidos erros.

Si traduces desde tu segunda lengua a tu lengua materna, más que al revés, es menos probable que cometas fallos.

- Eles decidiram adotar uma criança em vez de ter um filho próprio.
- Eles decidiram adotar uma criança ao invés de ter uma.

Ellos decidieron adoptar un niño en lugar de tener uno propio.