Translation of "Promessa" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Promessa" in a sentence and their spanish translations:

Uma promessa é uma promessa.

- Promesas son promesas.
- Una promesa es una promesa.

Manterão sua promessa.

Mantendrán su promesa.

Promessa é dívida.

Lo prometido es deuda.

Uma promessa feita em espanhol é mais que uma promessa

Una promesa hecha en español es más que una simple promesa.

Ele quebrou sua promessa.

Él rompió su promesa.

Você fez uma promessa.

- Hiciste una promesa.
- Has hecho una promesa.

Ela manteve sua promessa.

Ella mantuvo su promesa.

Ele manteve sua promessa.

Él mantuvo su promesa.

Não esqueça sua promessa.

No olvides tu promesa.

- Uma promessa não é suficiente.
- Uma promessa não é o bastante.

Una promesa no es suficiente.

Mas ele cumpriu sua promessa.

Pero ha cumplido su voto.

Não devemos esquecer nossa promessa.

No debemos olvidar nuestra promesa.

Lembre-se de sua promessa.

Recuerda tu promesa.

Nunca quebre a sua promessa.

Nunca rompas tu promesa.

Uma promessa não é suficiente.

Una promesa no es suficiente.

Tom não manteve sua promessa.

Tom no mantuvo su promesa.

Você deve manter sua promessa.

Debe mantener su promesa.

- Eles me acusaram de quebrar minha promessa.
- Eles me acusaram de ter quebrado minha promessa.
- Elas me acusaram de ter quebrado minha promessa.
- Me acusaram de ter quebrado minha promessa.

Me acusaron de no haber cumplido mi promesa.

Isso me lembrou de uma promessa

esto me recordó una promesa

Eles não mantiveram a sua promessa.

Ellos no mantuvieron su promesa.

Quero que me faça uma promessa.

- Quiero que me hagas una promesa.
- Quiero que me haga una promesa.
- Quiero que me hagan una promesa.

Eu tinha uma promessa a cumprir.

Tenía una promesa que mantener.

Perdoe-me por quebrar minha promessa.

Perdóname por haber roto mi promesa.

- Deves cumprir a promessa que me fizeste.
- Você deve cumprir a promessa que me fez.

Debes cumplir la promesa que me hiciste.

Quebrando a promessa, ele também é irresponsável.

Rompiendo la promesa, él también es irresponsable.

Prometa-me que cumprirá a sua promessa.

Prométeme que cumplirás tu promesa.

Você tem que manter a sua promessa.

Debe mantener su promesa.

Ele esqueceu a promessa de ir até lá.

Olvidó su promesa de ir allí.

Não há razões suficientes para quebrar a promessa.

No hay suficientes razones para romper la promesa.

Não importa o que aconteça, manterei minha promessa.

No importa lo que pase, mantendré mi promesa.

Eu quero que você mantenha a sua promessa.

Quiero que cumplas tu promesa.

É uma consideração sua me lembrar da minha promessa.

Muchas gracias por recordarme mi promesa.

Em todo caso, não é bom quebrar uma promessa.

En todo caso, es malo no cumplir una promesa.

Mas você tem que fazer uma promessa para mim.

pero me tienes que prometer algo.

Um homem que quebra a promessa não pode ser confiado.

Un hombre que rompe sus promesas no es confiable.

Uma vez que você fez uma promessa, deves mantê-la.

Una vez que hayas hecho una promesa, debes mantenerla.

Ela prometeu me pagar nessa semana, mas não cumpriu a promessa.

Ella prometió que me pagaría esta semana, pero no mantuvo su palabra.

Ele não pôde cumprir a promessa que fez ao pai dele.

Él no pudo cumplir la promesa que hizo a su padre.

Depois de mais de um mês me contaram que a promessa não havia se mantido.

Después de más de un mes me contaron que la promesa no se había mantenido.

A maior ameaça que os rinocerontes enfrentam é a ganância humana e a promessa de lucro.

La mayor amenaza que enfrentan es la ambición humana y la promesa de una gran ganancia.

E por alguma razão Hjorvard acha que seria uma boa ideia conseguir uma promessa de lealdade

Y por alguna razón, Hjorvard cree que sería una buena idea obtener una promesa de lealtad

Porque a Índia é, amigos da VisualPolitik, algo como a eterna promessa, o país que sempre parece

Porque la India es, amigos de VisualPolitik, algo así como la eterna promesa, el país que siempre parece

Mas, aliviado por livrar-se daquele flagelo, o faraó, em vez de cumprir a promessa feita a Moisés e a Aarão, continuou se recusando a lhes dar ouvidos, tal como dissera o Senhor.

Pero como viera el faraón que le daban un respiro, se obstinó y no les hizo caso, tal como había predicho Yahvé.