Translation of "Brancas" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Brancas" in a sentence and their italian translations:

- Essas velas não são brancas.
- Aquelas velas não são brancas.

Quelle candele non sono bianche.

Eu jogo com as brancas.

Gioco con il bianco.

As penas das pombas são brancas.

Le piume dei piccioni sono bianche.

As paredes do apartamento são brancas.

Le pareti dell'appartamento sono bianche.

O pássaro era coberto de penas brancas.

L'uccello era coperto di piume bianche.

As pombas brancas são uns pássaros bonitos.

Le colombe bianche sono degli uccelli carini.

Oh, minhas calças brancas! Elas eram novas.

Oh, i miei pantaloni bianchi! Erano nuovi.

Oh, minhas calças brancas! E elas eram novas!

Oh, i miei pantaloni bianchi! Erano nuovi.

- Meus cachorros são brancos.
- Minhas cachorras são brancas.

I miei cani sono bianchi.

As gaivotas podem ser pretas, cinza ou brancas.

I gabbiani possono essere neri, grigi o bianchi.

- Eu quero calças brancas.
- Quero uma calça branca.

Voglio dei pantaloni bianchi.

O pelo da zebra tem listras pretas e brancas.

Il pelo della zebra ha strisce bianche e nere.

Os médicos usavam máscaras brancas sobre seus narizes e bocas.

I dottori indossavano delle maschere bianche che coprivano naso e bocca.

O modelo de agasalho que Silvia viu tem listras verdes e brancas.

Il modello di tuta che ha visto Silvia è a righe verdi e bianche.

Ambos os jogadores têm um bispo para as casas brancas e um bispo para as casas pretas.

Entrambi i giocatori hanno un alfiere per gli scacchi bianchi e un alfiere per gli scacchi neri.

Aprende-se muito tentando resolver problemas de xadrez - por exemplo, como em dada posição as brancas darão mate em três lances.

Si impara molto cercando di risolvere problemi degli scacchi, ad esempio come in una data posizione il bianco darà scacco matto in tre mosse.

- Este não é o meu gato. Meu gato tem patas brancas.
- Este não é o meu gato. O meu tem pés brancos.

Questo non è il mio gatto. ll mio ha le zampe bianche.

Na posição inicial do jogo, as brancas têm o rei numa casa preta e as pretas têm o rei numa casa branca.

Nella posizione di partenza del gioco, il bianco ha il re su uno scacco nero e il nero ha il re su uno scacco bianco.

Na posição inicial do jogo, as brancas têm a dama em uma casa branca e as pretas têm a dama em uma casa preta.

Nella posizione di partenza del gioco, il bianco ha la donna su uno scacco bianco e il nero ha la donna su uno scacco nero.

Se após 1.e4 das brancas, as pretas jogam 1. ... c5, a abertura é chamada Defesa Siciliana, que é uma das preferidas por muitos enxadristas famosos.

Se dopo 1.e4 dal Bianco, il Nero gioca 1. ... c5, l'apertura si chiama Difesa Siciliana, che è una delle favorite tra molti famosi giocatori di scacchi.

Brancas: torre em a1, peão em b6, rei em c8. Negras: peões em a7 e b7, rei em a8, bispo em b8. As brancas põem o adversário em zugzwang jogando a torre em a6, após o que as negras terão apenas duas opções: tomar a torre em a6 ou jogar seu bispo para qualquer outra casa da diagonal b8-h2. No primeiro caso, as brancas avançam seu peão de b6 para b7 e dão mate. Na segunda situação, a torre branca toma o peão preto de a7, com idêntico resultado.

Bianco: Torre in a1, pedone in b6, re in c8. Nero: pedoni in a7 e b7, re in a8, alfiere in b8. Il Bianco mette l'avversario nello zugzwang giocando la torre in a6, dopodiché il Nero ha solo due opzioni: prendere la torre in a6 o muovere il suo alfiere in qualsiasi altro scacco sulla diagonale b8-h2. Nel primo caso, il Bianco fa avanzare il suo pedone da b6 a b7 e dà scacco matto. Nella seconda situazione, la torre bianca prende il pedone nero in a7, con lo stesso risultato.

Se o tabuleiro de xadrez estiver na posição correta, a casa h1 à direita das brancas é branca. Consequentemente, a casa a8 à direita das pretas também é branca.

Se la scacchiera è nella posizione corretta, lo scacco h1 a destra del bianco è bianco. Di conseguenza, anche lo scacco a8 a destra del nero è bianco.

Se as brancas têm um peão em e5 e as negras jogam seu peão de d7 a d6, o peão branco pode tomar o peão negro, retirando-o do tabuleiro e ocupando d6.

Se il bianco ha un pedone in e5 e il nero gioca il suo pedone da d7 a d6, il pedone bianco può prendere il pedone nero, rimuovendolo dalla scacchiera e occupando d6.

Postado em uma casa central, o cavalo tem um raio de ação que abrange oito casas em torno dele. De uma casa branca, ele controla casas pretas. De uma casa preta, ele controla casas brancas.

Situato in uno scacco centrale, il cavallo ha un raggio d'azione che si estende su otto scacchi intorno ad esso. Da uno scacco bianco, controlla gli scacchi neri. Da uno scacco nero, controlla gli scacchi bianchi.

Se as brancas têm um peão em e5 e as negras jogam seu peão de d7 a d5, o peão branco pode tomar o peão negro, retirando-o do tabuleiro e ocupando d6, como se o peão negro aí estivesse. Isso se chama tomar "en passant".

Se il bianco ha un pedone in e5 e il nero gioca il suo pedone da d7 a d5, il pedone bianco può prendere il pedone nero, rimuovendolo dalla scacchiera e occupando d6, come se il pedone nero fosse lì. Questo si chiama prendere "en passant".

Na posição inicial do jogo, as brancas têm as torres em a1 e h1, os cavalos em b1 e g1, os bispos em c1 e f1, a dama em d1 e o rei em e1. Seus oito peões ocupam a segunda fileira do tabuleiro, de a2 a h2.

Nella posizione di partenza del gioco, il bianco ha le torri in a1 e h1, i cavalli in b1 e g1, gli alfieri in c1 e f1, la donna in d1 e il re in e1. I suoi otto pedoni occupano la seconda fila della scacchiera, da a2 a h2.