Examples of using "Além" in a sentence and their spanish translations:
Además de eso,
Pero aparte de eso, ya sabes,
Además, hasta hace muy poco tiempo,
Además de eso, por favor,
Estudio francés, además de inglés.
Bueno, aparte de risitas,
además estos estaban locos
Además, Karun fue destruido
además por 3 noches
Además, posadas y hakanes
También, ron Bacıyan-ı
y además como llover
hasta las guerras mundiales y más allá.
No sé nada aparte de esto.
Además de eso, promocione su
Y, además, esto está lleno de cangrejos.
Además, para este caso ha
Por otra parte, la pena de prisión
Además de inglés, habla alemán.
Ella canta, además de tocar el piano.
Bill no hizo nada más que bromear.
- No vi a nadie aparte de ti.
- No he visto a nadie aparte de ti.
Además de agregarlo, estás logrando,
- Además de eso, comprobamos dos veces
Además... acá ahora voy a hacer una fundación,
Además, simplemente aplicaron las leyes
además, un murciélago alimentado con carne
Además, no había atmósfera en la Luna.
Además, en el garaje de su casa.
y además, el poder de la magnetosfera
Además, los polos magnéticos están cambiando
Estaba frío y, además, había viento.
Además de inglés, él puede hablar francés.
Además de enseñar inglés, él escribe novelas.
Él no come nada más que fruta.
Aparte de comer, quiero beber algo también.
Él además de sinvergüenza es un mentiroso.
Aquí no había nadie aparte de mí.
Su novela es incomprensible para mí.
Además de inglés, también sabe hablar alemán.
No se podía hacer nada aparte de esperar.
El problema está más allá de mi comprensión.
A él no le gusta nadie más que ella.
No podemos hacer nada más que continuar.
No tengo ningún amigo aparte de ti.
No tengo ningún amigo aparte de ti.
Estos números van más allá de la comprensión humana.
No tendrás otros dioses fuera de mí.
Realmente están intentando ir más allá
Además de eso, las personas recuerda las URL
Además de eso, si disfrutó este video,
Adicionalmente, la Consola de Búsquedas te muestra
Existen otras torres inclinadas, además de la de Pisa.
Además, el orden de soborno es demasiado
no dejes que este país vaya un gramo más
Además, con tecnología hace 51 años
150 millones de km al día, además
Además, los funcionarios estadounidenses y los funcionarios europeos dicen que
Además, disciplinado y en forma de línea
Además, esta vez el presidente fue elegido.
Además, con un ángulo de 360 grados.
- No eres más que un estudiante.
- No eres más que un alumno.
Ella habla alemán y francés, además de inglés.
Además de su ignorancia, él también es arrogante.
No hacés nada más que comer.
- En el aula había cinco personas aparte de mí.
- En el aula había cinco personas además de mí.
¿Usted tiene algún otro teléfono además de este?
Aparte de inglés, él sabe alemán y francés.
Por lo demás opino que Cartago debe ser destruida.
Él no hace otra cosa sino leer manga.
No comí más que pan y mantequilla.
Además de inglés, él puede hablar francés.
Además de calzados, también vendemos ropa en esta tienda.
- Además de eso, tú Quiero subir transcripciones.
Hermanos, más allá del firmamento debe vivir un muy querido padre.
No tendrán muchas más opciones que llamar al rescate.
Además, albergó reliquias sagradas muy importantes para Bizancio.
Además, sin decirle a nadie sobre su coche
Aparte de eso, muchas compañías ya estaban usando este programa.
solo porque va más allá de nuestro rango de percepción
El número de hospitales no fue suficiente, por otra parte.
además, morir no es un problema para ellos
No, no mueren. Pueden nadar, además
Además, también había una escena de escalera mecánica
La paz permanente no es nada más que una ilusión.
Era un buen jefe además de un gran amigo.
¿No sabés hacer otra cosa además de refunfuñar?
Nuestra amistad va más allá de esos pequeños malentendidos.
¿Quién estuvo en la fiesta aparte de Jack y María?
Estoy ocupada. Además no me interesa.