Translation of "Tomado" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Tomado" in a sentence and their russian translations:

Você foi tomado refém.

Тебя взяли в заложники.

Ele foi tomado refém.

Его взяли в заложники.

Deveríamos ter tomado mais cuidado.

Нам надо было быть осторожнее.

Você deveria ter tomado notas.

- Тебе надо было записывать.
- Вам надо было записывать.

Às vezes sou tomado de pavor.

Иногда меня охватывает ужас.

Eu não devia ter tomado tanto sorvete.

Не надо было мне столько мороженого есть.

Depois de ter tomado um banho, o Tom jantou.

Приняв душ, Том поужинал.

Arrependo-me de não ter tomado café da manhã.

Я жалею, что не позавтракал.

Este medicamento deve ser tomado com o estômago vazio.

Это лекарство надо принимать натощак.

Sinto muito por ter tomado  o seu precioso tempo.

Прошу прощения, что отнял Ваше драгоценное время.

Alguém deve ter tomado o meu guarda-chuva por engano.

- Видимо, кто-то по ошибке взял мой зонтик.
- Должно быть, кто-то случайно взял мой зонтик.

- Você não deveria ter comido tanto sorvete.
- Você não deveria ter tomado tanto sorvete.

Тебе не следовало есть так много мороженого.

Ele trabalhou com ele por 17 anos até que o Milan foi tomado pelos franceses

Он работал с ним 17 лет, пока французы не захватили Милан.

- Se tu tivesses sabido, tu terias dito, não teria ?
- Se você tivesse tomado conhecimento, você teria me dito, estou certo?

Если бы ты знал, то сказал бы мне, правда?