Examples of using "Distinguir" in a sentence and their russian translations:
Отличить добро ото зла просто.
Собаки не умеют различать цвета.
- Можете ли вы отличить серебро от олова?
- Ты можешь отличить серебро от олова?
- Вы можете отличить серебро от олова?
Было очень трудно отличить близнецов друг от друга.
Отличить добро ото зла просто.
- Отличить правильное от неправильного нелегко.
- Отличать правду от кривды сложно.
- Отличать хорошее от плохого сложно.
- Отличить хорошее от плохого сложно.
- Животные не различают добра и зла.
- Животные не знают добра и зла.
Ты не в состоянии отличить фантазию от реальности?
Вам следует различать добро и зло.
- Даже ребёнок умеет различать добро и зло.
- Даже ребёнок умеет отличать добро от зла.
Звери не различают правду и ложь.
Отличить правильное от неправильного иногда сложно.
- Отличить японцев от китайцев не всегда легко.
- Японцев от китайцев не всегда легко отличить.
Как отличить ядовитую змею от неядовитой?
Как отличить съедобный гриб от несъедобного?
- Как ты отличаешь англичанина от американца?
- Как можно отличить англичанина от американца?
Нелегко отличить добро от зла.
Я не могу отличить лягушку от жабы.
Не всегда легко отличить хорошую книгу от плохой.
Большинство европейцев не могут отличить японца от китайца.
Том не отличает на вкус дорогое вино от дешёвого.
Он не настолько глуп, чтобы не различать, что правильно, а что нет.
Тебя трудно отличить от твоего брата.
- Мне нравится география, которая научила меня отличать Китай от Аризоны. Это очень полезное знание, особенно ночью.
- Мне нравится география, которая научила меня отличать Китай от Аризоны. Это очень полезная информация, особенно ночью.
Том не может отличить испанское вино от чилийского.
- Тебя трудно отличить от твоего брата.
- Вас трудно отличить от брата.