Translation of "Amam" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Amam" in a sentence and their russian translations:

Vocês nos amam.

- Вы любите нас.
- Ты нас любишь.
- Вы нас любите.

Elas nos amam.

Они нас любят.

Vocês se amam?

Вы любите друг друга?

Todos a amam.

Все любят её.

Todos o amam.

Его все любят.

Eles se amam.

Они любят друг друга.

Eles se amam?

Они любят друг друга?

Eles amam música.

Они любят музыку.

Eles me amam.

Они меня любят.

Macacos amam bananas.

Обезьяны любят бананы.

Eles amam seus filhos.

Они любят своих детей.

Vocês não se amam?

Разве вы не любите друг друга?

Todos amam seu país.

- Каждый любит свою страну.
- Все любят свою страну.

Todos eles me amam.

Они все меня любят.

Elas amam o Tom.

Они любят Тома.

Meus pais me amam.

- Мои родители меня любят.
- Родители любят меня.
- Родители меня любят.

Vocês se amam muito?

Вы любите друг друга очень сильно?

Os mosquitos me amam.

Комары любят меня.

Pais amam seus filhos.

Родители любят своих детей.

Eles se amam profundamente.

Они любят друг друга без памяти.

As pessoas amam isso.

Люди любят это.

- Os filhos da senhora a amam.
- Os filhos do senhor o amam.
- Os filhos de vocês os amam.

Ваши дети вас любят.

Meus pais realmente me amam.

Мои родители действительно любят меня.

As pessoas amam a liberdade.

Люди любят свободу.

Eles amam muito sua mãe.

Они очень любят свою мать.

Os seus filhos te amam.

Ваши дети вас любят.

Meus pais me amam muito.

Мои родители меня очень любят.

As mulheres amam homens românticos.

Женщины любят романтичных мужчин.

Algumas pessoas amam olhar fotos.

Некоторые люди любят смотреть на фотографии.

Meus pais amam um ao outro.

Мои родители любят друг друга.

Felizes são aqueles que amam flores.

Счастливы те, кто любит цветы.

Todos os finlandeses amam sua língua.

Все финны любят свой язык.

- Você me ama?
- Vocês me amam?

Вы меня любите?

- Eles adoram isso.
- Eles amam isso.

Они это любят.

- Eles adoram arte.
- Eles amam arte.

Они любят искусство.

- Eles amam música.
- Eles adoram música.

Они любят музыку.

Que as pessoas amam esse conteúdo,

что эй, люди любят этот контент,

Mas ainda entre aqueles que não amam

но все же среди тех, кто не любит

Isso significa que as pessoas amam isso".

это означает, что люди любят его.

- As pessoas adoram falar.
- As pessoas amam conversar.

Людям нравится говорить.

- Sim, você me ama.
- Sim, vocês me amam.

Да, ты меня любишь.

- Todos gostam do Tom.
- Todos amam o Tom.

Все любят Тома.

Os gatos amam correr atrás de bolas de lã.

Кошки любят гоняться за клубками шерсти.

Vou dar um exemplo de pessoas que amam seu estado.

Я приведу пример от людей, которые любят свое государство.

- Você ama seus filhos?
- Vocês amam seus filhos?
- Tu amas teus filhos?
- O senhor ama seus filhos?
- A senhora ama seus filhos?
- Os senhores amam seus filhos?
- As senhoras amam seus filhos?
- Vós amais vossos filhos?

- Вы любите своих детей?
- Ты любишь своих детей?

Eu vejo quando os homens amam as mulheres. Eles lhes dão apenas um pouco de suas vidas. Mas as mulheres quando amam dão tudo.

Я вижу, когда мужчины любят женщин. Они отдают им лишь малую часть своей жизни. Женщины же, любя, отдают всё.

Embora aqueles que amam o poder criticem quando criticam o poder,

Хотя те, кто любит власть, критикуют, когда они критикуют власть,

- Todo mundo adora futebol.
- Todo mundo ama futebol.
- Todos amam futebol.
- Todos adoram futebol.

- Все любят футбол.
- Футбол все любят.

Don Juan não é o homem que amava as mulheres, mas o homem que as mulheres amam.

Дон Жуан - не тот мужчина, который любил женщин, а тот, которого женщины любят.

- Você os ama, não é?
- Você as ama, não é?
- Vocês as amam, não é?
- Vocês os amam, não é?
- O senhor as ama, não é?
- O senhor os ama, não é?
- A senhora os ama, não é?
- A senhora as ama, não é?

- Ты ведь их любишь?
- Вы ведь их любите?

Sobre o xadrez e seus maiores expoentes têm sido escritos muitos livros de particular interesse para os que amam esse jogo fascinante.

О шахматах и ​​их величайших образцах написано много книг, представляющих особый интерес для тех, кто любит эту увлекательную игру.

- O que você ama? O que você detesta?
- O que vocês amam? O que vocês detestam?
- O que é que amas? O que é que odeias?

Что вы любите? Что вы ненавидите?

- Você sequer me ama?
- Sequer me amas?
- Tu sequer me amas?
- Tu ao menos me amas?
- Você ao menos me ama?
- Vocês sequer me amam?
- A senhora ao menos me ama?
- O senhor ao menos me ama?

Ты вообще меня любишь?