Examples of using "Alemã" in a sentence and their russian translations:
- Ты немка?
- Вы немка?
Он немец.
Я немка.
Мэри - немка.
- По происхождению он немец.
- Он немец по происхождению.
Он говорит по-немецки.
Мэри прочла перевод на немецкий.
Берлин - немецкий город.
Она сказала, что она немка.
У меня проблемы с немецкой грамматикой.
Жутко люблю немецкий язык.
Грош был денежной единицей в Германии.
Я не знаю никого из немецкой делегации.
Последняя девушка Тома была немкой.
Карлос испанец, а его жена - немка.
- Моё знание немецкого языка оставляет желать лучшего.
- Мои познания в немецком очень скромны.
Том влюбился в красивую немку.
У меня проблема с немецкой грамматикой.
Немецкая культура оказала большое влияние на Бразилию.
Он президент крупной немецкой компании.
Немецкая автопромышленность производит превосходные автомобили.
Я влюбился в немецкий язык благодаря Татоэбе.
Немецкое господство длилось не очень долго.
Лиза - немка. Немецкий - её родной язык.
Я за реформу немецкого правописания.
В книге говорится о влиянии немецкой культуры на бразильскую.
Мне надо повторять немецкую грамматику. Я всё-всё забыла.
- Ты тоже немец?
- Ты тоже немка?
- Вы тоже немцы?
Немецкое правописание было впервые стандартизировано в тысяча девятьсот первом году.
Сборная Германии проиграла, и теперь я в печали.
Только в области времён и фразовых глаголов английская грамматика сложнее немецкой.
Цугцванг - немецкое слово, в шахматном смысле означающее примерно следующее: обязанность сделать ход, что ведёт к проигрышу партии.