Examples of using "“mas" in a sentence and their russian translations:
Но
но
И никаких "но"!
но когда?
Как это так?
Будь вежлив, но твёрд.
Но он стал другим —
Но я готов к этому, давайте.
но двигаясь очень осторожно.
Но никогда не сдавайтесь.
Но это рискованно.
Но не все.
это не считается, но
но еще больше
но я скажу
но не так много
почти но почти
Но попасть туда
Но без потерь
но у муравьев
но есть один
Почти но почти
Но напугать их?
Но потом ты понимаешь,
Но тебе же нравится!
Но почему?
Но добавьте мыло
Время у нас ещё есть.
Но это правда!
Ну конечно!
Как жаль!
- Невероятно, но правда.
- Это невероятно, но правда.
К чёрту!
Но где она?
Но тебе нравится?
Но, кроме этого, вы знаете,
но он все еще работает,
но я говорю о доходах.
Но нужны годы.
Но никто и пальцем не пошевельнул.
Я хочу, но не могу.
Но он до сих пор жив?
- Извини, но я не могу.
- Извините, но я не могу.
Извини, но Мария права.
Я бы с радостью, но занята.
- Простите, но вы ошибаетесь.
- Прости, но ты ошибаешься.
- Извини, но ты не прав.
- Извините, но вы не правы.
- Прости, но ты не прав.
- Простите, но вы не правы.
И они правы.
Но без мачете.
Но хотя бы получается.
Но... Маячок не врет.
Но посмотрите на это!
Ну, хоть немного энергии.
Но с одной ничего не получится.
Но на самом деле это кладезь полезных веществ.
Вот только переводить с него не могу.
но сама оставалась одна.
Но и сулит опасность.
Но он получает от ворот поворот.
Но что-то не так.
Но вот незадача.
Но есть и великаны.
Но его легко отвлечь.
Но нет никаких гарантий.
Но некоторые ее чувствуют.
Но и соперники тоже.
Но скрытый ночной мир...
Но не сегодня.
Но может до них дотронуться.
Но и питоны тоже.
Но другого выхода нет.
Но давайте сначала спустимся вниз.
Но это будет опасно.
Не все, но некоторые
Но после копания
Но это не харам
Но из-за короны
но очень подозрительно чистый
Но есть разница
но если мы невежественны
Но все еще в то время
Но мы не можем сказать,
но в экспертизе сделано
но к сожалению не жизненно
Но просто получить на вас
но есть пробел
Но он этого не сделал.
Но это хорошие стихи.
Но это знает Фейсбук.
К счастью, она справилась сама.
Но мне это нелегко далось.
Какое двусмысленное выражение!
Что за абсурдная идея!
- Но я не хочу.
- А я не хочу.