Translation of "Táxi" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Táxi" in a sentence and their polish translations:

- Ele chamou um táxi para mim.
- Ele me chamou um táxi.

Zamówił dla mnie taksówkę.

- Tomei um táxi porque estava chovendo.
- Peguei um táxi porque estava chovendo.

Pojechałem taksówką, bo padało.

Ele me encontrou um táxi.

Wezwał dla mnie taksówkę.

Pegue um táxi para o hotel.

Weź taksówkę do hotelu.

Pegue um táxi até o hotel.

Weź taksówkę do hotelu.

Ela foi ao museu de táxi.

Pojechała do muzeum taksówką.

Tomei um táxi porque estava chovendo.

Wziąłem taksówkę, bo padało.

Ele se tornou motorista de táxi.

Został kierowcą taksówki.

- Como ele estava com pressa, tomou um táxi.
- Como ele estava com pressa, pegou um táxi.

Jako że się spieszył, pojechał taksówką.

Eu tive dificuldades em encontrar um táxi.

Z trudnością złapałem taksówkę.

O meu táxi deve estar aqui logo.

Moja taksówka powinna być lada moment.

Ela foi para o hospital de táxi.

Pojechała do szpitala taksówką.

Peguei um táxi porque o ônibus estava atrasado.

Wziąłem taksówkę, ponieważ autobus się spóźniał.

Eles tinham muita bagagem e queriam um táxi.

Mieli dużo bagażu i chcieli taksówkę.

Eu falei que eu não queria um táxi.

Powiedziałem że nie chciałem taksówki.

Por favor, chame um táxi para esta senhora.

Proszę, zamów tej pani taksówkę.

Ele levantou a mão tentando parar um táxi.

Podniósł rękę, by zatrzymać taksówkę.

Como estava com pressa, tive de tomar um táxi.

Spieszyłem się, więc musiałem wziąć taksówkę.

A que horas sairá o táxi para o aeroporto?

O której taksówka odjeżdża na lotnisko?

- Eu estava com pressa, então tive que pegar um táxi.
- Eu estava com pressa, então eu tive que pegar um táxi.

Spieszyłem się, więc musiałem wziąć taksówkę.

Você quer ir embora comigo ou prefere que eu lhe chame um táxi?

Wolisz iśc ze mną, czy żebym zadzwonił po taksówkę?

Tom perdeu o último trem e teve que voltar para casa de táxi.

Tom spóźnił się na ostatni pociąg i musiał wziąć taksówkę do domu.

É muito longe para ir a pé daqui ao hotel. Melhor pegar um táxi,

Stąd do hotelu jest zbyt daleko, by iść pieszo. Lepiej weź taksówkę.