Translation of "Filho" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Filho" in a sentence and their polish translations:

- Eu tenho um filho.
- Tenho filho.

Mam jednego syna.

- Cadê meu filho?
- Onde está meu filho?

Gdzie jest mój syn?

- Você tem filho?
- Você tem algum filho?

Masz dzieci?

- Tal pai, tal filho.
- Filho de peixe peixinho é.

Jaki ojciec, taki syn.

- Estou orgulhoso do meu filho.
- Estou orgulhosa do meu filho.

Jestem dumny z mojego syna.

- Seu filho é um gênio.
- O filho dela é um gênio.
- O seu filho é um gênio.

- Jej syn jest geniuszem.
- Jego syn jest geniuszem.

Ele é meu filho.

To mój syn.

Ele tem outro filho.

On ma jeszcze jednego syna.

Tal pai, tal filho.

Jaki ojciec, taki syn.

Era filho de pobres.

Był synem ubogich.

- Ambos mãe e filho passam bem.
- Mãe e filho estão bem.

Zarówno matce i dziecku idzie dobrze.

- Seu filho é um gênio.
- O filho dela é um gênio.

Jej syn jest geniuszem.

- Sou o filho do Tom.
- Eu sou o filho do Tom.

Jestem synem Tomasza.

- Qual é a idade do seu filho?
- Quantos anos seu filho tem?
- Quantos anos tem o seu filho?

Ile lat ma twój syn?

- Fiquei muito orgulhoso do meu filho.
- Fiquei muito orgulhosa do meu filho.
- Senti muito orgulho do meu filho.

- Byłem bardzo dumny z mojego syna.
- Byłam bardzo dumna z mojego syna.

- Tal pai, tal filho.
- Quem herda não furta.
- Filho de peixe peixinho é.
- Qual o pai, tal o filho.

Jaki ojciec, taki syn.

- Meu filho tem oito anos.
- Meu filho tem oito anos de idade.

Mój syn ma osiem lat.

Seu filho tem oito anos.

Jego syn ma osiem lat.

Este é o meu filho.

To mój syn.

Você é filho de quem?

Czyim synem jesteś?

Tom é o meu filho.

Tom jest moim synem.

Meu filho tem dez anos.

Mój syn ma dziesięć lat.

Você viu o meu filho?

- Widziałeś mojego syna?
- Widziałaś mojego syna?

Ele chamou o filho Santiago.

Nazwał swojego syna James.

Tom nadou com o filho.

Tom pływał ze swoimi synami.

- Meu filho é maior que eu.
- Meu filho é mais alto que eu.

Mój syn jest wyższy ode mnie.

Ela perdeu o filho na guerra.

Straciła syna na wojnie.

O filho dele quer ser advogado.

Jego syn chce zostać adwokatem.

Ele é o filho mais velho.

Jest najstarszym synem.

Que seu filho faz na Alemanha?

Co twój syn robi w Niemczech?

Nosso filho morreu durante a guerra.

Nasz syn zginął na wojnie.

Ele nomeou seu filho de James.

Nazwał swojego syna James.

O filho era tudo para ela.

Syn był dla niej wszystkim.

Não obrigues teu filho a comer.

Nie zmuszaj dziecka do jedzenia.

O que o seu filho faz?

Co robi twój syn?

Nosso filho foi morto na guerra.

Nasz syn zginął na wojnie.

- Meu filho ainda acredita em Papai Noel.
- O meu filho ainda acredita em Papai Noel.

Mój syn wciąż wierzy w świętego Mikołaja.

- Você escolheu um livro interessante para seu filho?
- Você escolheu um livro interessante para teu filho?

Wybrałeś już ciekawą książkę dla swego syna?

Ela tem um filho que é médico.

- Ona ma syna, który jest lekarzem.
- Ona ma syna, który jest doktorem.

Ela orou pelo retorno do seu filho.

Modliła się o powrót syna.

Hoje o meu filho completa quatro anos.

Dziś mój syn kończy cztery lata.

Quantos anos tem seu filho mais velho?

Ile lat ma twój najstarszy syn?

Meu filho já sabe contar até cem.

Mój syn umie już liczyć do stu.

Nós temos duas filhas e um filho.

Mamy dwie córki i syna.

Tom tem um filho e uma filha.

Tom ma syna i córkę.

Meu filho é mais alto que eu.

Mój syn jest wyższy ode mnie.

Você ouviu o meu filho tocar violino?

Czy słyszałeś jak mój syn gra na skrzypcach?

Nós vamos impeachmar o filho da p*ta

Zrobimy impeachment temu sku****ynowi

O homem tem menos bolo que o filho.

Mężczyzna ma mniej tortu niż jego syn.

Eu o parabenizei pelo nascimento do filho dele.

Pogratulowałem mu narodzin syna.

Eles colocaram no filho deles o nome "John".

Nazwali swojego syna John.

Meu filho cresceu cinco polegadas no ano passado.

Mój syn urósł w zeszłym roku 5 cali.

Eu não sabia que ela tinha um filho.

Nie wiedziałem, że ona ma dziecko.

- Você é filho único?
- Você é filha única?

Czy jesteś jedynakiem?

Eu comprei um novo trenó para meu filho.

Kupiłem nowe sanki dla mojego syna.

Ele morreu no dia em que seu filho chegou.

Zmarł tego dnia, kiedy przyjechał jego syn.

O pato de borracha do meu filho é amarelo.

Gumowa kaczuszka mojego syna jest żółta.

Eu tenho de levar o meu filho ao médico.

Muszę zabrać syna do lekarza.

Daqui a uma hora meu filho virá da escola.

Po jednej godzinie moje dziecko przybędzie do szkoły.

Ela deixou seu filho aos cuidados de sua tia.

Zostawiła dzieci pod opieką ciotki.

Vou levar meu filho para o zoológico hoje à tarde.

Biorę syna do zoo dzisiaj po południu.

Seu único filho foi morto em um acidente de carro.

Jego jedyny syn zginął w wypadku samochodowym.

Eu tenho uma esposa maravilhosa, estamos grávidos de nosso primeiro filho.

Teraz mam wspaniałą żonę. Jest w ciąży. Będziemy mieli syna.

O filho dela morreu de câncer quando ainda era um menino.

Jej syn zmarł na raka, kiedy był jeszcze chłopcem.

Vocês acham que eu estou velho demais para ter outro filho?

Myślisz, że jestem za stara na następne dziecko?

- Todos os professores de inglês na escola do meu filho são falantes nativos.
- Todos os professores de inglês da escla do meu filho são nativos.

Wszyscy nauczyciela angielskiego w szkole mojego syna, to rodzimi użytkownicy.

Nesse estado, não podia ser um bom pai para o meu filho.

W tamtym stanie nie mogłem być dobrym ojcem.

A senhora Harris tem muitas dúvidas sobre o destino do seu filho.

Pani Harris bardzo się martwi o przyszłość syna.

A única sobremesa que meu filho come é a torta de chocolate.

Jedyny deser jaki je mój syn to ciasto czekoladowe.

- Eu informo que de agora em diante as dívidas do meu filho não serão pagas por mim.
- Informo que de hoje em diante as dívidas de meu filho não mais serão pagas por mim.
- Comunico que doravante não mais pagarei as dívidas de meu filho.

Informuję, że od tej chwili długi mojego syna nie będą spłacane przeze mnie.

O meu filho, nesta fase, estava muito interessado em tudo debaixo de água.

Na tym etapie mój syn interesował się wszystkim pod wodą.

Ela deu à luz o seu primeiro filho aos vinte anos de idade.

Urodziła swoje pierwsze dziecko w wieku dwudziestu lat.

Ela chorou de alegria quando ela ouviu que o filho tinha sobrevivido ao acidente de avião.

Płakała z radości, kiedy usłyszała, że jej syn przeżył katastrofę samolotu.

Deus nunca foi visto por alguém. O Filho unigênito, que está no seio do Pai, esse o fez conhecer.

Boga nikt nigdy nie widział: Ten Jednorodzony Bóg, który jest w łonie Ojca, o Nim pouczył.

Na fé cristã, os seguidores acreditam que há apenas um Deus, e que Jesus Cristo é o filho de Deus.

W wierze chrześcijańskiej, wierzący myślą, że jest tylko jeden Bóg, a Jezus Chrystus to syn Boży.