Translation of "Escolha" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Escolha" in a sentence and their polish translations:

- Escolha um.
- Escolha uma.

- Wybierz jeden.
- Proszę wybrać jeden.

Escolha.

Wybieraj.

- Escolha cuidadosamente.
- Escolha com cuidado.

Wybierz uważnie.

- Faça sua escolha.
- Façam sua escolha.

Wybierz.

Boa escolha.

To chyba dobry wybór.

Eu tenho escolha?

Mam wybór?

Não temos escolha.

Nie mamy wyboru.

Escolha uma pessoa.

Wybierz jedną osobę.

Escolha uma palavra.

Wybierz słowo.

É uma escolha inteligente.

To prawdopodobnie mądre.

Não há outra escolha.

Nie ma innego wyjścia.

Eu não tenho escolha.

Nie mam wyboru.

Fez a sua escolha

- Dokonałeś wyboru.
- Dokonałaś wyboru.

Que escolha eu tenho?

Jaki mam wybór?

Que escolha eu tive?

Jaki miałem wybór?

Escolha entre estes dois.

Wybierz między tymi dwoma.

Estou aqui por escolha.

Jestem tu z wyboru.

Escolha qual você quiser.

Wybierz którykolwiek chcesz.

Escolha o que quiser.

Wybierz który chcesz.

A escolha é sua.

- Wybór jest pana.
- Wybór jest pani.

Tem de fazer uma escolha!

Musisz podjąć decyzję!

Boa escolha! Mas deu trabalho.

Dobra decyzja! Ciężka praca.

Isto foi uma ótima escolha.

To był świetny wybór.

Tom não tinha muita escolha.

Tom nie miał zbyt wielkiego wyboru.

Por favor, escolha uma pessoa.

Proszę wybrać jedną osobę.

Você precisa fazer uma escolha.

Musisz wybrać.

Esta é a única escolha deles.

To ich jedyny wybór.

Não tenho escolha, tenho de pedir ajuda.

Jedyne, co mogę zrobić, to wezwać pomoc.

Agora vamos acender. Repare nisto. Boa escolha.

Okej, podpalmy. Popatrzcie! Dobry wybór.

Portanto, se tiver escolha, evite os ovos!

Więc jeśli masz wybór, unikaj jajek!

O que acha? A escolha é sua.

Więc jak myślisz? To twój wybór.

O que acha? A escolha é sua.

Więc jak myślisz? To twój wybór.

Lembre-se que a escolha é sua.

Pamiętaj, to twoja decyzja.

Escolha a raquete que você mais gosta.

Wybierz ulubioną rakietę.

Eu não dei a eles uma escolha.

Nie dałem im wyboru.

Essa não foi uma escolha ecologicamente racional.

To nie był wybór racjonalny ekologicznie.

Escolha o caminho: cladium ou pântano de mangais?

Wy wybieracie: kłoć czy bagno?

Não se esqueça que a escolha é sua.

Pamiętaj, to twój wybór.

É uma decisão difícil, faça uma escolha inteligente.

To trudna decyzja, więc dobrze ją przemyślcie.

Pegue no comando. Tem de fazer uma escolha.

Weź kontroler gier. Musisz podjąć decyzję!

É sobrevivência inteligente, boa escolha. Muito bem. Certo.

Mądra strategia, dobra decyzja. Dobra robota! W porządku.

Não vai ter grande escolha, além de pedir ajuda.

Nie będziesz miał wyboru, jak tylko wezwać pomoc.

É uma decisão difícil, mas a escolha é sua.

Ta trudna decyzja należy do ciebie!

- Nós não temos outra opção.
- Não temos outra escolha.

- Nie mamy innego wyjścia.
- Nie mamy wyboru.

Cometi um grande erro na escolha da minha esposa.

Zrobiłem wielki błąd przy wyborze żony.

Foi uma boa escolha. Ao rastejar, distribuímos melhor o peso,

To był świetny wybór. Czołganie rozkłada ciężar ciała równomiernie

Numa situação como estas, não temos escolha senão pedir ajuda.

W takiej sytuacji nie mam wyboru, muszę wezwać helikopter.

Eu não tive escolha a não ser pegar o avião.

Nie miałem wyboru, jak tylko lecieć samolotem.

Agora já não temos escolha, vamos chamar o resgate de emergência.

Nie mamy wyboru, musimy wezwać pomoc.

Espero que não se tenha esquecido que a escolha é sua.

Mam nadzieję, że pamiętasz: to twoja decyzja.

- Eu não tenho escolha a não ser comer o que eles me dão.
- Eu não tenho escolha a não ser comer o que elas me servem.

Nie ma innego wyjścia, jak jeść to, co podają.

A Âncora do Morto, uma escolha de coragem. Primeiro, temos de cavar.

Kotwica Umarlaka to odważny wybór. Najpierw musimy wykopać rów.

Se quiser, selecione "repetir episódio". Lembre-se que a escolha é sua.

Jeśli tak, wybierz „Powtórz odcinek”. Pamiętaj, wybór należy do ciebie.

A escolha é sua. Que método de navegação nos levará na direção certa?

To twoja decyzja. Która metoda nawigacji sprawi, że będziemy zmierzać w dobrym kierunku?

Isto está a tornar-se sinistro. Não sei se foi a escolha certa.

Jest tu dość ponuro. Nie wiem, czy to był najlepszy wybór.

É uma escolha inteligente. Não posso tirar os olhos da cobra, já está a recuar.

To prawdopodobnie mądre. Nie chcę odrywać od niego wzroku, jest zwinięty.

O bom desta escolha é que nos permite mantermo-nos no topo. É mais fácil mantermos a direção.

Dobrą rzeczą jest to, że zostaniemy wysoko. Łatwiej będzie utrzymać kierunek.

Mas como voltamos ao aeroporto, podemos recomeçar a missão. Portanto, se quiser voltar ao céu, escolha "repetir episódio".

Ale wróciliśmy na lotnisko i możemy rozpocząć misję od nowa. Jeśli chcesz zacząć od początku, wybierz „Powtórz odcinek”.