Examples of using "Graças" in a sentence and their japanese translations:
あなたのおかげです。
彼らは神に感謝した。
永田さんのおかげです。
変わったおかげで勝利し
特別な適応能力を 持つ彼らは―
すべて君のおかげだ。
感謝祭おめでとう。
私が成功したのは彼のアドバイスのおかげです。
お前のせいで全てが台無しだよ。
しかし最先端の技術により―
やっと金曜日だ。
彼は節約によってひと財産作った。
- あんたのせいで食欲をなくしたよ。
- お前のせいで食欲失せたわ。
丈夫な甲殻のおかげで 乗り切れた
彼の手助けのおかげで、私は宿題を終わった。
しかし 驚くほど優しく やりとりをしている
急用で彼は来る事が出来なかった。
くすりは冷えたままだよ 涼(すず)しかった
ホタルイカは発光器を使い 自ら発光している
彼女は何とか奥へ 避難していた
テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
風のせいで残がいから 約6キロも離れてしまった
アメリカ人ってどうして感謝祭で七面鳥を食べるの?
その家は高い塀で人目から遮られている。
この巨大なトドの餌は 魚だけではない
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
彼らのおかげで私はやっと元気になった。
経験豊かなメスに 群れの期待がかかる
彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。