Translation of "Rosa" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Rosa" in a sentence and their italian translations:

A rosa é rosa.

La rosa è rosa.

- Vejo a rosa.
- Vejo uma rosa.
- Estou vendo a rosa.
- Estou vendo uma rosa.

- Vedo la rosa.
- Io vedo la rosa.
- Vedo una rosa.
- Io vedo una rosa.

- Vejo a rosa.
- Vejo uma rosa.
- Estou vendo uma rosa.

- Vedo una rosa.
- Io vedo una rosa.

- Vês a rosa?
- Você está vendo a rosa?
- Você vê a rosa?

- Vedi la rosa?
- Vede la rosa?
- Vedete la rosa?

- Vês uma rosa?
- Você está vendo uma rosa?
- Você vê uma rosa?

- Vedi una rosa?
- Vede una rosa?
- Vedete una rosa?

- Vejo a minha rosa.
- Estou vendo a minha rosa.

- Vedo la mia rosa.
- Io vedo la mia rosa.

- A saia pequena é rosa.
- A sainha é rosa.

La gonna corta è rosa.

- A rosa pertence ao Teodoro.
- A rosa pertence a Teodoro.

La rosa appartiene a Teodoro.

- O porco é rosa.
- O porco é cor-de-rosa.

Il maiale è rosa.

Rosa estava soprando bolhas.

Rose stava soffiando delle bolle.

Rosas rosa são bonitas.

- Le rose rosa sono meravigliose.
- Le rose rosa sono belle.

Tom nunca veste rosa.

Tom non veste mai di rosa.

O livro é rosa.

Il libro è rosa.

Esta rosa é bonita.

Questa rosa è bella.

- O cor-de-rosa é para meninas.
- Rosa é de menina.

Il rosa è per le ragazze.

Não há rosa sem espinhos.

Non c'è rosa senza spine.

Aqui está uma rosa amarela.

Ecco una rosa gialla.

Eu tenho um carro rosa.

- Ho una macchina rosa.
- Ho un'auto rosa.
- Ho un'automobile rosa.

Esta rosa é muito bela.

Questa rosa è molto bella.

- Quem é a garota de vestido rosa?
- Quem é a menina de vestido rosa?

Chi è la ragazza col vestito rosa?

- Quem é aquela mulher vestida de rosa?
- Quem é a mulher vestida de rosa?

Chi è la donna vestita di rosa?

- O menino deu uma rosa à menina.
- O garoto deu uma rosa à garota.

Il ragazzo ha dato una rosa alla ragazza.

Ela pintou a parede de rosa.

Ha dipinto la parete di rosa.

Rosa Montero é uma mulher extraordinária.

Rosa Montero è una donna straordinaria.

Tom comprou uma rosa para Mary.

Tom ha comprato una rosa per Mary.

O quarto de Maria é rosa.

La camera da letto di Mary è rosa.

Todos nós rimos do smoking rosa dele.

- Abbiamo riso tutti nel vedere il suo abito da sera rosa.
- Abbiamo tutti riso del suo smoking rosa.
- Noi abbiamo tutti riso del suo smoking rosa.
- Abbiamo tutte riso del suo smoking rosa.
- Noi abbiamo tutte riso del suo smoking rosa.

Rosa é portuguesa, mas vive na França.

Rosa è portoghese, ma vive in Francia.

Esta flor é uma variedade de rosa.

Questo fiore è un tipo di rosa.

- Ela estava usando uma calcinha rosa sob a saia.
- Sob a saia ela usava uma calcinha rosa.

- Sotto la gonna indossava delle mutandine rosa.
- Stava indossando delle mutandine rosa sotto la gonna.
- Lei stava indossando delle mutandine rosa sotto la gonna.

A cor é mais roxa do que rosa.

Il colore è più viola che rosa.

Ela escolheu uma camisa rosa para eu experimentar.

Ha scelto una camicia rosa per farmela provare.

Cor-de-rosa não é só para moças.

Il rosa non è solo per le ragazze.

Este perfume tem uma excelente fragrância de rosa.

Questo profumo ha un buonissimo odore di rosa.

Eu dei uma rosa vermelha a minha mãe.

Ho dato una rosa rossa a mia madre.

Eu coloquei uma bela rosa vermelha nos meus cabelos.

Ho messo una bella rosa rossa nei miei capelli.

É verdade que Rosa tomou um copo de vinho.

È vero che Rose ha preso un bicchiere di vino.

A maçã e a rosa são da mesma família.

La mela e la rosa provengono dalla stessa famiglia.

Até os espinhos se aceitam diante da beleza da rosa.

Le spine non fanno tanto male se tra loro si vede la bellezza della rosa.

As figuras formadas pelos veios do pau-rosa são lindas.

Le venature del legno nel palissandro brasiliano sono stupende.

- Não há rosas sem acúleos.
- Não há rosa sem espinhos.

- Non c'è rosa senza spine.
- Ogni rosa ha le sue spine.

A rosa é uma flor e a pomba é uma ave.

La rosa è un fiore e la colomba è un uccello.

O sal rosa do Himalaia é uma alternativa ao sal comum.

Il sale rosa dell'Himalaya è un'alternativa al sale comune.

Há momentos em que uma rosa é mais importante que um pedaço de pão.

Ci sono dei momenti in cui una rosa è più importante di un pezzo di pane.

Vi uma linda casa de tijolos rosa, com gerânios nas janelas e pombas no telhado.

Ho visto una bella casa in mattoni rosa, con dei gerani alle finestre, e dei colombi sul tetto.

Vi uma linda casa de tijolos cor de rosa com gerânios nas janelas e pombas no telhado.

Ho visto una bellissima casa di mattoni rosa con gerani alle finestre e colombe sul tetto.

Ela embrulhou a boneca com papel de seda cor-de-rosa e colocou-a na caixa de papelão.

Lei ha avvolto la bambola con la carta velina di colore rosa e la mise in una scatola di cartone.

A rosa dos ventos é uma representação esquemática dos pontos cardeais e dos ventos que lhe estão associados.

La rosa dei venti è la rappresentazione schematica dei punti cardinali e dei venti ad essi associati.

Outubro Rosa é o movimento internacional de prevenção do câncer de mama. Fale para as mulheres que você ama!

Ottobre rosa è il movimento internazionale della prevenzione del cancro al seno. Parla alle donne a cui vuoi bene!

Ela abriu uma gaveta secreta da cômoda e tirou um maço de cartas amarradas com uma fita cor-de-rosa, endereçadas, mas jamais expedidas.

Lei ha aperto il cassetto secreto del comò e tirò fuori un fascio di lettere legate da un nastro rosa, indirizzate, ma mai inviate.

Faz frio no escritório, meu polegar dói. Deixo este escrito, não sei para quem, nem sei mais sobre o quê: daquela rosa resta o nome apenas, somente nomes é que possuímos.

Fa freddo nello scriptorium, il pollice mi duole. Lascio questa scrittura, no so per chi, no so più intorno a che cosa: stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus.