Translation of "Camisa" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Camisa" in a sentence and their italian translations:

- Eu troquei de camisa.
- Troquei de camisa.

- Mi sono cambiato la camicia.
- Io mi sono cambiato la camicia.
- Mi sono cambiata la camicia.
- Io mi sono cambiata la camicia.

- Lavei minha camisa.
- Eu lavei a minha camisa.

- Ho lavato la mia maglia.
- Lavai la mia maglia.

Que camisa linda!

Che bella camicia!

Abotoe sua camisa.

- Abbottonati la camicia.
- Si abbottoni la camicia.

Prova essa camisa.

- Provati addosso quella maglia.
- Si provi addosso quella maglia.

- Onde está a sua camisa?
- Onde está sua camisa?

- Dov'è la tua camicia?
- Dov'è la sua camicia?
- Dov'è la vostra camicia?

- Onde a minha camisa está?
- Cadê a minha camisa?

Dov'è la mia maglia?

- Você viu minha camisa vermelha?
- Viste minha camisa vermelha?

Hai visto la mia maglietta rossa?

- Tom está dobrando sua camisa.
- Tom está dobrando a camisa.

Tom sta piegando la sua camicia.

- A camisa dele é laranja.
- A camisa dela é laranja.

La sua camicia è arancione.

- Esta camisa custa dez dólares.
- Esta camisa custa 10 dólares.

- Questa maglia costa dieci dollari.
- Questa camicia costa dieci dollari.

Estou lavando a camisa.

Sto lavando la camicia.

Tom tirou a camisa.

- Tom si è tolto la camicia.
- Tom si tolse la camicia.

Eu gosto dessa camisa.

Mi piace quella camicia.

Ele tirou a camisa.

- Si è tolto la camicia.
- Lui si è tolto la camicia.
- Si tolse la camicia.
- Lui si tolse la camicia.

Ela tirou a camisa.

- Si tolse la camicia.
- Lei si tolse la camicia.
- Si è tolta la camicia.
- Lei si è tolta la camicia.

Estou secando minha camisa.

Io asciugo la mia camicia.

A camisa está suja.

La camicia è sporca.

Sua camisa está manchada.

- La tua camicia è macchiata.
- La sua camicia è macchiata.
- La vostra camicia è macchiata.

Tom vestiu a camisa.

- Tom indossò la camicia.
- Tom ha indossato la camicia.
- Tom indossò la sua camicia.

Eu também quero essa camisa.

- La voglio anche io quella maglia.
- Anche io voglio quella maglia.

Dê-me a sua camisa.

- Dammi la tua camicia.
- Mi dia la sua camicia.
- Datemi la vostra camicia.

Eu gostei da sua camisa.

- Mi piace la tua maglia.
- Mi piace la tua camicia.
- Mi piace la sua maglia.
- Mi piace la sua camicia.

Posso pegar emprestado uma camisa?

Posso prendere in prestito una camicia?

Tom passou sua camisa branca.

- Tom ha stirato la sua camicia bianca.
- Tom stirò la sua camicia bianca.

Essa camisa está com sangue.

Questa camicia ha del sangue sopra.

Esta camisa precisa ser lavada.

Questa camicia ha bisogno di essere lavata.

Você quer comprar uma camisa?

- Vuoi comprare una camicia?
- Vuole comprare una camicia?
- Volete comprare una camicia?

Onde você comprou essa camisa?

- Dove hai comprato quella gonna?
- Dove ha comprato quella gonna?
- Dove avete comprato quella gonna?

Esta camisa custa 10 dólares.

Questa maglia costa dieci dollari.

Sua camisa está do avesso.

- Hai la camicia al contrario.
- Ha la camicia al contrario.

Por favor, tire a camisa.

Per favore, toglietevi la camicia.

Passe a camisa, por favor.

- Per favore, stira la maglia.
- Per piacere, stira la maglia.
- Per favore, stiri la maglia.
- Per piacere, stiri la maglia.
- Per favore, stirate la maglia.
- Per piacere, stirate la maglia.

Preciso mandar lavar esta camisa.

Questa camicia ha bisogno di un lavaggio.

De quem é esta camisa?

Di chi è questa camicia?

Esta camisa custa dez dólares.

- Questa maglia costa dieci dollari.
- Questa camicia costa dieci dollari.

Ele tem uma camisa preta.

- Ha una camicia nera.
- Lui ha una camicia nera.

Eu comprei uma camisa ontem.

- Ho comprato una camicia ieri.
- Io ho comprato una camicia ieri.

Quem rasgou a minha camisa?

Chi ha strappato la mia camicia?

- Essa camisa é muito pequena para mim.
- Essa camisa fica muito apertada em mim.

Questa T-shirt è troppo piccola per me.

Você tem essa camisa em preto?

- Hai questa camicia in nero?
- Ha questa camicia in nero?
- Avete questa camicia in nero?

Tom estava usando uma camisa vermelha.

Tom indossava una camicia rossa.

Estão faltando botões em minha camisa.

Nella mia camicia mancano dei bottoni.

Essa camisa é do tamanho padrão.

Questa camicia è di taglia standard.

Minha camisa ainda não está seca.

La mia camicia non è ancora asciutta.

Essa camisa fica bem em você.

Quella camicia ti sta bene.

Tom está usando uma camisa laranja.

Tom sta indossando una maglietta arancione.

Havia sangue na camisa de Tom.

C'era del sangue sulla camicia di Tom.

Puseram Tom numa camisa de força.

Hanno messo a Tom la camicia di forza.

Você gosta da minha nova camisa?

- Vi piace la mia camicia nuova?
- Le piace la mia camicia nuova?

- Eu te disse que odiava essa camisa.
- Eu disse para você que odiava essa camisa.

- Ti ho detto che odio quella camicia.
- Vi ho detto che odio quella camicia.
- Le ho detto che odio quella camicia.

- Essa camisa é muito pequena para eu vestir.
- Esta camisa é muito curta para mim.

Questa maglia è troppo piccola per me da indossare.

Ela ficou fascinada por aquela camisa chinesa.

- Era affascinata da quel vestito cinese.
- Lei era affascinata da quel vestito cinese.

Essa camisa é muito grande para mim.

Quella camicia è troppo larga per me.

Esta camisa custa mais de cinquenta dólares.

Questa maglia costa più di cinquanta dollari.

O Tom usou uma camisa de seda.

Tom indossava una camicia di seta.

Eu quero a minha camisa de volta.

- Rivoglio la mia camicia.
- Io rivoglio la mia camicia.

Eu tinha uma camisa de mangas curtas.

- Avevo una camicia a maniche corte.
- Io avevo una camicia a maniche corte.

Esta é a camisa do meu pai.

Questa è la camicia di mio padre.

Eu tenho uma camisa de mangas curtas.

- Ho una camicia a maniche corte.
- Io ho una camicia a maniche corte.

A camisa dele estava manchada de molho.

- La sua camicia era macchiata di sugo.
- Aveva la camicia macchiata di sugo.

O Tom estava vestindo uma camisa azul.

Tom stava indossando una camicia blu.

Ela escolheu uma camisa rosa para eu experimentar.

Ha scelto una camicia rosa per farmela provare.

O Tom começou a desabotoar a camisa dele.

- Tom ha iniziato a sbottonarsi la camicia.
- Tom ha cominciato a sbottonarsi la camicia.
- Tom iniziò a sbottonarsi la camicia.
- Tom cominciò a sbottonarsi la camicia.

- Você quer esta camiseta?
- Você quer esta camisa?

- Vuoi questa maglietta?
- Vuoi questa camicia?
- Volete questa camicia?
- Vuole questa camicia?

A mancha desapareceu depois de lavarmos a camisa.

La macchia è scomparsa dopo che ha lavato la camicia.

Não nenhuma mancha sobre a camisa branca dele.

Non c'è nessuna macchia sulla la camicia bianca di lui.

Há uma mancha de batom na camisa dele.

C'è una macchia di rossetto sulla camicia di lui.

Ele borrou a camisa com pingos de tinta.

Si è sporcato la camicia con macchie di inchiostro.

Esta é a camisa do Tom, não a minha.

È la camicia di Tom, non la mia.

Minha camisa é vermelha e meus sapatos são azul-escuros.

La mia camicia è rossa e le mie scarpe sono blu scuro.

Mas por que o gato fareja os sapatos e a camisa?

Ma perché il gatto annusa le scarpe e la maglietta?

"Você tem uma amante?", indagou a mulher ao ver a marca de batom na camisa do marido.

"Hai un'amante?" - chiese la moglie vedendo tracce di rossetto sulla camicia del marito.