Translation of "Flor" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Flor" in a sentence and their italian translations:

As abelhas voam de flor em flor.

Le api volano di fiore in fiore.

- Ah, que flor bela!
- Ah! Que flor bonita!

Ah! Che bel fiore!

Cheire esta flor.

- Annusa questo fiore.
- Annusi questo fiore.
- Annusate questo fiore.

Que flor vês?

- Quale fiore vedi?
- Quale fiore vede?
- Quale fiore vedete?

Que flor linda!

Che splendido fiore!

Que bela flor.

Che bel fiore.

- Que linda é esta flor!
- Que bonita é esta flor!

Che carino che è questo fiore!

Esta flor é comestível,

È commestibile,

Que flor mais bela!

Che bel fiore!

É uma flor linda.

È un bel fiore.

A flor é vermelha.

Il fiore è rosso.

A flor é amarela.

Il fiore è giallo.

A flor é bonita.

Il fiore è bello.

Que flor é essa?

- Cos'è quel fiore?
- Che cos'è quel fiore?

Você gosta dessa flor?

- Ti piace questo fiore?
- Vi piace questo fiore?
- Le piace questo fiore?
- A te piace questo fiore?
- A voi piace questo fiore?
- A lei piace questo fiore?

Isto é uma flor?

Questo è un fiore?

Isto é uma flor.

- È un fiore.
- Questo è un fiore.

- Qual é o nome desta flor?
- Como se chama essa flor?

Come si chiama questo fiore?

- Como se chama esta flor?
- Qual é o nome desta flor?

Come si chiama questo fiore?

Que bonita é esta flor!

Com'è bello questo fiore!

Essa flor tentou me atacar.

- Quel fiore ha provato ad attaccarmi.
- Quel fiore provò ad attaccarmi.

A flor azul é pequena.

Il fiore blu è piccolo.

Esta é uma bela flor.

- Questo è un bel fiore.
- Questo è un fiore bellissimo.

Esta flor azul é bela.

Questo fiore blu è bellissimo.

... em busca dos catos em flor.

seguendo i fiori che sbocciano.

Essa flor tem um cheiro gostoso.

Questo fiore ha un buon profumo.

De que flor você mais gosta?

- Quale fiore ti piace di più?
- Quale fiore vi piace di più?
- Quale fiore le piace di più?

Nunca vi uma flor tão linda.

- Non ho mai visto un fiore così bello.
- Io non ho mai visto un fiore così bello.

A felicidade é uma flor frágil.

La felicità è un fiore debole.

Ela segurava na mão uma flor.

- Aveva un fiore in mano.
- Lei aveva un fiore in mano.
- Teneva in mano un fiore.
- Lei teneva in mano un fiore.

Ela segurou uma flor na mão.

- Aveva un fiore in mano.
- Lei aveva un fiore in mano.
- Teneva in mano un fiore.
- Lei teneva in mano un fiore.

Ela está segurando uma flor vermelha.

- Sta tenendo in mano un fiore rosso.
- Lei sta tenendo in mano un fiore rosso.

Ele tem uma flor na mão.

- Ha un fiore in mano.
- Lei ha un fiore in mano.
- Lui ha un fiore in mano.
- Ha un fiore nella sua mano.
- Lui ha un fiore nella sua mano.
- Lei ha un fiore nella sua mano.

Ela tem uma flor na mão.

Lei ha un fiore in mano.

Esta flor é bonita, não é?

- Questo fiore è bello, vero?
- Questo fiore è bello, nevvero?

Por que você comprou uma flor?

- Perché hai comprato un fiore?
- Perché ha comprato un fiore?
- Perché avete comprato un fiore?

A felicidade é uma flor delicada.

La felicità è un fiore delicato.

Vejo uma flor em cima da escrivaninha.

- Vedo un fiore sulla scrivania.
- Vedo un fiore sul banco.

A flor morreu por escassez de água.

- Il fiore è morto per mancanza d'acqua.
- Il fiore morì per mancanza d'acqua.

As cerejeiras em flor são muito bonitas.

I ciliegi in fiore sono molto belli.

Mary está com uma flor na mão.

Mary ha un fiore in mano.

Estou vendo uma flor estranha no vaso.

Vedo un fiore raro nel vaso.

Esta flor é uma variedade de rosa.

Questo fiore è un tipo di rosa.

Ela está com uma flor na mão dela.

- Ha un fiore in mano.
- Lei ha un fiore in mano.
- Ha un fiore nella sua mano.
- Lei ha un fiore nella sua mano.

Eu gosto de brócolis, mas detesto couve-flor.

- Mi piacciono i broccoli, però odio il cavolfiore.
- A me piacciono i broccoli, però odio il cavolfiore.

Ou a flor do tojo? A decisão é sua!

O la ginestra? Decidi tu!

O beija-flor não é maior que uma borboleta.

- Un trochilide è non più grande di una farfalla.
- Un colibrì è non più grande di una farfalla.

Segure a flor com jeito ou vai quebrá-la!

Tenete il fiore delicatamente, o lo romperete!

Estão a ver a flor do tojo, esta pontinha amarela?

Vedi questo piccolo fiore sull'arbusto, questa macchiolina gialla?

Vamos comer o ovo cru? Ou a flor do tojo?

Scegliamo l'uovo, crudo? O la ginestra?

A rosa é uma flor e a pomba é uma ave.

La rosa è un fiore e la colomba è un uccello.

- Orquídeas são minhas flores preferidas.
- Minha flor preferida são as orquídeas.

Le orchidee sono il mio fiore preferito.

A raiz de uma flor é tão fraca quanto o dedo de um bebe.

- La radice di un fiore è debole come il dito di un bambino.
- La radice di un fiore è debole come il dito di un neonato.

O vaga-lume, a abelha, o beija-flor... Com tais seres, que tenho de comum?

La lucciola, l'ape, il colibrì ... Con tali esseri, cosa ho in comune?

Culpado por várias mortes no Japão e pelo menos uma na Indonésia, se a injeção falta desta flor não matar,

Si ritiene che abbia causato varie morti in Giappone e almeno una in Indonesia, e se l'iniezione di questo fiore non uccide,

- Despontam figos na figueira e a vinha florida exala perfume.
- Da figueira brotam os primeiros figos, exalam perfume as videiras em flor.

Il fico ha messo i suoi ficucci, e le viti fiorite esalano il loro profumo.