Translation of "Enviar" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Enviar" in a sentence and their italian translations:

Você vai enviar por correio?

- Lo manderai via e-mail?
- La manderai via e-mail?
- Lo manderà via e-mail?
- La manderà via e-mail?
- Lo manderete via e-mail?
- La manderete via e-mail?

Vou te enviar o link.

- Ti manderò il link.
- Vi manderò il link.
- Le manderò il link.
- Ti manderò il collegamento.
- Vi manderò il collegamento.
- Le manderò il collegamento.

Vamos lhe enviar um cartão.

Gli manderemo una cartolina.

Onde posso enviar estas cartas?

Dove posso imbucare queste lettere?

Você poderia me enviar um catálogo?

Può mandarmi un depliant?

O capitão decidiu enviar um explorador.

- Il capitano ha deciso di inviare un esploratore.
- Il capitano decise di inviare un esploratore.

Eu prometi enviar uma carta a Tom.

Ho promesso di mandare una lettera a Tom.

Quero enviar este cartão-postal ao Japão.

- Voglio spedire questa cartolina in Giappone.
- Voglio inviare questa cartolina in Giappone.
- Voglio mandare questa cartolina in Giappone.

Por que ela parou de me enviar cartas?

- Perché non mi manda più delle lettere?
- Perché lei non mi manda più delle lettere?

Tom acabou de me enviar um e-mail.

Tom mi ha appena mandato un'e-mail.

- Gostaria de enviar este pacote para o Japão.
- Gostaria de mandar este pacote para o Japão.
- Gostaria de enviar esta encomenda para o Japão.

Vorrei spedire questo pacco in Giappone.

O odor é uma ferramenta poderosa para enviar sinais no escuro.

Questo è uno strumento potente per mandare segnali nell'oscurità.

Eu esqueci de colocar o selo antes de enviar a carta.

- Ho dimenticato di incollare il francobollo prima di imbucare la lettera.
- Dimenticai di incollare il francobollo prima di imbucare la lettera.

Eles nunca se esquecem de enviar à mãe deles um presente no aniversário dela.

- Non dimenticano mai di mandare un regalo di compleanno alla loro madre.
- Loro non dimenticano mai di mandare un regalo di compleanno alla loro madre.

- Você pode me enviar um print?
- Você pode me mandar uma captura de tela?

- Mi puoi mandare uno screenshot?
- Mi può mandare uno screenshot?
- Mi potete mandare uno screenshot?
- Mi riesci a mandare uno screenshot?
- Mi riesce a mandare uno screenshot?
- Mi riuscite a mandare uno screenshot?
- Puoi mandarmi uno screenshot?
- Può mandarmi uno screenshot?
- Potete mandarmi uno screenshot?
- Riesci a mandarmi uno screenshot?
- Riesce a mandarmi uno screenshot?
- Riuscite a mandarmi uno screenshot?

Vou enviar-lhe um beijo com o vento e eu sei que você vai senti-lo.

Ti manderò un bacio con il vento e so che lo sentirai.

- Uma amiga minha me pediu para lhe enviar um cartão-postal.
- Uma amiga minha me pediu que lhe enviasse um cartão-postal.

- Una mia amica mi ha chiesto di mandarle una cartolina.
- Una mia amica mi chiese di mandarle una cartolina.

- Eu vou te enviar uma mensagem assim que eu chegar no aeroporto.
- Assim que chegar ao aeroporto, eu te envio uma mensagem.

Ti invierò un sms non appena arrivo in aeroporto.