Translation of "Entendeu" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Entendeu" in a sentence and their italian translations:

Entendeu?

Hai capito?

Tom entendeu.

- Tom ha capito.
- Tom capì.
- Tom ha compreso.
- Tom comprese.
- Tom capiva.
- Tom comprendeva.

- "Entendeu?" "Sim, tudinho."
- "Você entendeu?" "Sim tudo."

- "Hai capito?" "Sì, tutto."
- "Ha capito?" "Sì, tutto."

Você me entendeu?

- Mi hai capito?
- Mi ha capito?

Tom entendeu errado.

- Tom ha capito male.
- Tom capì male.

Tom não entendeu.

- Tom non ha capito.
- Tom non capì.
- Tom non capiva.
- Tom non ha compreso.
- Tom non comprese.
- Tom non comprendeva.

Você entendeu tudo?

- Hai capito tutto?
- Tu hai capito tutto?
- Ha capito tutto?
- Lei ha capito tutto?
- Avete capito tutto?
- Voi avete capito tutto?

- O Tom não entendeu nada.
- Tom não entendeu nada.

- Tom non ha capito niente.
- Tom non ha capito nulla.

Ela sim entendeu tudo.

Lei sì che ha capito tutto.

Você me entendeu totalmente?

Ma mi stai ascoltando?

Ele não entendeu nada.

Non ha capito niente.

Tom me entendeu mal.

- Tom mi ha frainteso.
- Tom mi ha fraintesa.
- Tom mi fraintese.

Tom não entendeu a piada.

- Tom non ha capito la barzelletta.
- Tom non ha capito la battuta.
- Tom non capì la barzelletta.
- Tom non capì la battuta.

Tom finalmente entendeu o porquê.

Tom ha finalmente capito il perché.

Eu acho que Tom não entendeu.

- Penso che Tom non abbia capito.
- Io penso che Tom non abbia capito.

Eu acho que você entendeu mal.

- Penso che tu abbia capito male.
- Penso che lei abbia capito male.
- Penso che abbiate capito male.
- Penso che voi abbiate capito male.

- Você não entendeu.
- Vocês não entenderam.

- Non hai capito.
- Tu non hai capito.
- Non ha capito.
- Lei non ha capito.
- Non avete capito.
- Voi non avete capito.

Ele não entendeu, absolutamente, a piada.

Non capiva affatto lo scherzo.

Você entendeu o que ele disse?

- Hai capito quello che lui ha detto?
- Hai capito cos'ha detto?
- Hai capito quello che ha detto?

Você entendeu o que ela disse?

Hai capito cos'ha detto?

Você entendeu o que ele queria dizer?

Hai capito cosa voleva dire?

Tom não entendeu a piada de Mary.

- Tom non ha capito la barzelletta di Mary.
- Tom non ha capito la battuta di Mary.

- Você entendeu errado.
- Vocês entenderam errado.
- Entendeste errado.

- L'hai capito male.
- L'hai capita male.
- L'ha capito male.
- L'ha capita male.
- L'avete capito male.
- L'avete capita male.

- Tom não entendeu Mary.
- Tom não entendia Mary.

- Tom non capiva Mary.
- Tom non ha capito Mary.
- Tom non capì Mary.

Eu acho que Tom não entendeu a piada.

- Penso che Tom non abbia capito la barzelletta.
- Penso che Tom non abbia capito la battuta.

Você entendeu o que ele quis dizer? Eu não!

Hai capito quello che voleva dire? Io no!

- Você entende o que ele quis dizer?
- Você entendeu o que ele quis dizer?

Avete capito cosa voleva dire?

Eu sei que você acha que entendeu o que você achou que eu disse, mas não tenho certeza se você percebeu que o que você ouvir não é o que eu tive a intenção de dizer.

So che pensi di avere capito quello che pensavi che avessi detto, ma non sono sicuro che tu abbia realizzato che quello che hai inteso non è quello che volevo dire.