Translation of "Canção" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Canção" in a sentence and their italian translations:

Essa canção é uma canção de amor.

Questa canzone è una canzone d'amore.

- Leia a tradução da canção!
- Lê a tradução da canção!

Leggi la traduzione della canzone!

Ele cantou uma canção.

- Ha cantato una canzone.
- Cantò una canzone.
- Lui cantò una canzone.
- Lui ha cantato una canzone.

Todos conheciam a canção.

Conoscevano tutti la canzone.

Cante uma canção comigo.

- Canta una canzone con me.
- Cantate una canzone con me.
- Canti una canzone con me.

Eu conheço esta canção.

- Conosco questa canzone.
- Io conosco questa canzone.
- La conosco questa canzone.
- Io la conosco questa canzone.

Não conhecia essa canção.

Non conoscevo quella canzone.

Quero cantar uma canção.

Voglio cantare una canzone.

Cante-nos uma canção.

- Cantaci una canzone.
- Cantateci una canzone.
- Ci canti una canzone.

Gosto desta canção de amor.

Mi piace questa canzone d'amore.

Como se chama esta canção?

- Qual è il nome di questa melodia?
- Come si chiama questa melodia?

Escrevi uma canção para você.

- Ho scritto una canzone per te.
- Ho scritto una canzone per voi.
- Ho scritto una canzone per lei.
- Scrissi una canzone per lei.
- Scrissi una canzone per te.
- Scrissi una canzone per voi.

Esta canção é para ti.

- Questa canzone è per te.
- Questa canzone è per voi.
- Questa canzone è per lei.

Estou ouvindo uma canção linda.

Sto ascoltando una bella canzone.

Tom está cantando uma bela canção.

Tom sta cantando una bella canzone.

Cante-me uma canção de amor.

Cantami una canzone d'amore.

Você conhece esta canção, não é?

- Conosci questa canzone, vero?
- Tu conosci questa canzone, vero?
- Conosce questa canzone, vero?
- Lei conosce questa canzone, vero?
- Conoscete questa canzone, vero?
- Voi conoscete questa canzone, vero?

Cante-me uma canção de ninar.

Cantami una ninna nanna!

Quero que você me cante uma canção.

Vorrei che mi cantassi una canzone.

- Vamos cantar uma canção.
- Cantemos uma música.

Cantiamo una canzone.

Esta canção me lembra a minha juventude.

Questa canzone mi ricorda la mia giovinezza.

Esta canção foi composta no século XVIII.

Questa canzone è stata scritta nel XVIII secolo.

Não me recordo da letra da canção.

- Non riesco a ricordare i testi.
- Io non riesco a ricordare i testi.
- Non riesco a ricordare il testo.
- Io non riesco a ricordare il testo.

Esta é minha canção favorita do álbum.

Questa è la mia canzone preferita dell'album.

Ela nunca cantou uma canção com ele.

- Non ha mai cantato una canzone con lui.
- Lei non ha mai cantato una canzone con lui.

Ela o ouviu cantar sua canção favorita.

- L'ha sentito cantare la sua canzone preferita.
- Lei l'ha sentito cantare la sua canzone preferita.
- Lo sentì cantare la sua canzone preferita.
- Lei lo sentì cantare la sua canzone preferita.

Ela cantou uma canção cujo título desconheço.

Lei cantava una canzone di cui non so il nome.

- Quero cantar uma canção.
- Quero cantar uma música.

Voglio cantare una canzone.

Você já ouviu esta canção cantada em francês?

- Hai mai sentito quella canzone cantata in francese?
- Ha mai sentito quella canzone cantata in francese?
- Avete mai sentito quella canzone cantata in francese?

- Qual sua canção favorita?
- Qual sua música favorita?

- Qual è la tua canzone preferita?
- Qual è la sua canzone preferita?
- Qual è la vostra canzone preferita?

Ela queria que ele lhe cantasse uma canção.

Lei voleva che lui le cantasse una canzone.

- Dedico esta música a você.
- Dedico esta música a vocês.
- Dedico esta canção a você.
- Dedico esta canção a vocês.

- Dedico questa canzone a te.
- Io dedico questa canzone a te.
- Dedico questa canzone a lei.
- Io dedico questa canzone a lei.
- Dedico questa canzone a voi.
- Io dedico questa canzone a voi.

Essa canção me lembra um famoso ator de cinema.

Questa canzone mi ricorda un attore del cinema famoso.

- Esta é a minha música.
- Esta é minha canção.

Questa è la mia canzone!

Essa canção parece ter sido escrita para nós dois.

Questa canzone sembra scritta per noi due.

Eu posso cantar esta canção sem olhar a letra.

- Riesco a cantare questa canzone senza guardare il testo.
- Io riesco a cantare questa canzone senza guardare il testo.
- Posso cantare questa canzone senza guardare il testo.
- Io posso cantare questa canzone senza guardare il testo.
- So cantare questa canzone senza guardare il testo.
- Io so cantare questa canzone senza guardare il testo.

A letra é o elemento mais importante desta canção.

Le parole sono la parte più importante di questa canzone.

- Quando escuto esta canção, penso em ti e sinto tua falta.
- Quando escuto esta canção, penso em você e sinto sua falta.

Quando sento questa canzone, ti penso, e mi manchi.

Há uma alusão a uma obra de Debussy nessa canção.

In questa canzone c'è un riferimento a una delle opere di Debussy.

Como é seu aniversário, vamos cantar uma canção para você.

Dato che è il tuo compleanno ti canteremo una canzone.

- Essa é uma linda música.
- Essa é uma linda canção.

Quella è una bellissima canzone.

Eu até tentei escrever uma canção sobre o que aconteceu.

Ho perfino cercato di scrivere una canzone su quello che è successo.

- Prefiro não cantar essa música.
- Prefiro não cantar essa canção.

Preferisco non cantare quella canzone.

A vida é uma canção. Cantar é mais que viver.

La vita è una canzone. Cantare è più che vivere.

- Dedico esta canção ao meu povo.
- Dedico esta música ao meu povo.
- Dedico esta música à minha gente.
- Dedico esta canção à minha gente.

- Dedico questa canzone al mio popolo.
- Io dedico questa canzone al mio popolo.

- Tentemos escrever uma canção juntos.
- Vamos tentar escrever uma música juntos.

Dai, cerchiamo di scrivere insieme una canzone.

- Essa é minha canção favorita.
- Essa música é a minha favorita.

Quella canzone è la mia preferita.

Eu me lembro da letra desta canção, mas esqueci a melodia.

Ricordo il testo di questa canzone, ma ho dimenticato la melodia.

- Você sabe quem canta essa canção?
- Você sabe quem canta essa música?

Sai chi canta questa canzone?

- Eu amo esta música.
- Eu adoro esta música.
- Eu amo esta canção.

- Amo questa canzone.
- Io amo questa canzone.

Essa canção está cheia de metáforas e fala de um amor perdido.

Questa canzone è piena di metafore e parla di un amore perduto.

- Esta canção é fácil de aprender.
- Esta música é fácil de aprender.

Questa canzone è facile da imparare.

- Esta música foi escrita por Foster.
- Esta canção foi escrita por Foster.

- Questa canzone è stata scritta da Foster.
- Questa canzone fu scritta da Foster.
- Questa canzone venne scritta da Foster.

- Você pode traduzir esta música para mim?
- Vocês podem traduzir esta música para mim?
- Você pode traduzir esta canção para mim?
- Vocês podem traduzir esta canção para mim?

Puoi tradurmi questa canzone?

- Quando ouço essa música, eu penso nela.
- Penso nela quando escuto essa canção.

Quando sento questa canzone, penso a lei.

- Tom me ensinou a tocar essa música.
- Tom me ensinou a tocar essa canção.

- Tom mi ha insegnato a suonare quella canzone.
- Tom mi insegnò a suonare quella canzone.

- Qual sua canção favorita?
- Qual sua música favorita?
- Qual é a sua música favorita?

- Qual è la tua canzone preferita?
- Qual è la sua canzone preferita?
- Qual è la vostra canzone preferita?

Tom perguntou a Mary se ela sabia como se toca essa canção na flauta.

Tom ha chiesto a Mary se sapeva come suonare questa canzone al flauto.

Na noite silenciosa, o som das ondas do mar é como uma canção de ninar.

Nella notte silenziosa, il rumore delle onde del mare è come una ninna nanna.

- Quando escuto esta canção, penso em ti e sinto tua falta.
- Quando escuto esta canção, penso em você e sinto sua falta.
- Quando escuto esta música, penso em você e sinto sua falta.

Quando sento questa canzone, ti penso, e mi manchi.

- Qual é a sua música favorita do ZZ Top?
- Qual é a sua canção favorita do ZZ Top?

Qual è la tua canzone preferita degli ZZ Top?

- Estou escrevendo uma canção em francês.
- Estou escrevendo uma música em francês.
- Estou compondo uma música em francês.

- Sto scrivendo una canzone in francese.
- Io sto scrivendo una canzone in francese.

- Esta música foi escrita por Phil, no ano passado.
- Esta canção foi escrita por Phil, no ano passado.

Questa canzone è stata scritta da Phil lo scorso anno.

- Eu gostaria de dedicar esta canção à Maria, a mulher mais bonita do mundo.
- Eu gostaria de dedicar esta música à Maria, a mulher mais bonita do mundo.

Voglio dedicare questa canzone a Mary, la più bella donna del mondo.