Translation of "Sono" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "Sono" in a sentence and their italian translations:

- Não está com sono?
- Você não está com sono?
- Tu não estás com sono?
- Não estás com sono?
- Vós não estais com sono?
- Não estais com sono?
- O senhor não está com sono?
- A senhora não está com sono?
- Os senhores não estão com sono?
- As senhoras não estão com sono?

- Non hai sonno?
- Tu non hai sonno?
- Non ha sonno?
- Lei non ha sonno?
- Non avete sonno?
- Voi non avete sonno?

Não tenho sono.

Non ho sonno.

Estou com sono!

Io ho sonno!

- A morte é similar ao sono.
- A morte é semelhante ao sono.
- A morte é símile ao sono.
- A morte é análoga ao sono.
- A morte assemelha-se ao sono.

La morte è simile al sonno.

Eu estava com sono.

- Avevo sonno.
- Io avevo sonno.

O sono é necessário.

Il sonno è necessario.

Tom está com sono.

- Tom è assonnato.
- Tom è addormentato.

Nós estamos com sono.

- Abbiamo sonno.
- Noi abbiamo sonno.

Eu não sentia sono.

- Non mi sentivo assonnato.
- Io non mi sentivo assonnato.
- Non mi sentivo assonnata.
- Io non mi sentivo assonnata.

- O barulho atrapalhou o meu sono.
- O barulho atrapalhou meu sono.

- Il rumore ha disturbato il mio sonno.
- Il rumore disturbò il mio sonno.

- Caí no sono enquanto estava lendo.
- Eu peguei no sono enquanto lia.

- Mi sono addormentato mentre stavo leggendo.
- Mi sono addormentata mentre stavo leggendo.
- Mi addormentai mentre stavo leggendo.

Não, não estou com sono.

- No, non sono assonnato.
- No, non sono assonnata.
- No, non ho sonno.

Você ainda está com sono?

- Sei ancora assonnato?
- Tu sei ancora assonnato?
- Sei ancora assonnata?
- Tu sei ancora assonnata?
- È ancora assonnata?
- Lei è ancora assonnata?
- È ancora assonnato?
- Lei è ancora assonnato?
- Siete ancora assonnati?
- Voi siete ancora assonnati?
- Siete ancora assonnate?
- Voi siete ancora assonnate?

Eu estou com muito sono.

- Sono molto assonnato.
- Io sono molto assonnato.
- Sono molto assonnata.
- Io sono molto assonnata.

Tom está caindo no sono.

Tom si sta addormentando.

Tom tem apneia do sono.

Tom soffre di apnea notturna.

Tom não está com sono.

Tom non è assonnato.

Você está com sono, amor?

Hai sonno, tesoro?

Nós tivemos um bom sono.

Abbiamo dormito bene.

Ela despertou de seu sono.

- Si svegliò dal suo sonno.
- Lei si svegliò dal suo sonno.
- Si è svegliata dal suo sonno.
- Lei si è svegliata dal suo sonno.

Ele caiu num sono profundo.

- Cadde in un sonno profondo.
- È caduto in un sonno profondo.
- Lui è caduto in un sonno profondo.
- Lui cadde in un sonno profondo.

- Você precisa de quantas horas de sono?
- Quantas horas de sono você precisa?

Di quante ore di sonno hai bisogno?

As crianças precisam de muito sono.

- I bambini hanno bisogno di dormire molto.
- I bambini necessitano di molto sonno.

A tosse atrapalha o seu sono?

- La tosse disturba il tuo sonno?
- La tosse disturba il suo sonno?
- La tosse disturba il vostro sonno?

Mary está falando durante o sono.

Mary sta parlando nel sonno.

A paciente tem um sono intranquilo.

Il paziente ha un sonno agitato.

Tom está com sono, não é?

Tom è assonnato, vero?

Eu caí no sono escutando música.

- Mi sono addormentato mentre ascoltavo della musica.
- Mi sono addormentata mentre ascoltavo della musica.

A lua cheia perturba o sono.

La luna piena disturba il sonno.

Tom caiu no sono no trem.

- Tom si è addormentato sul treno.
- Tom si addormentò sul treno.

O paciente caiu num sono profundo.

Il paziente cadde in uno sonno profondo.

Tom foi assassinado durante seu sono.

- Tom è stato assassinato nel sonno.
- Tom fu assassinato nel sonno.

Tom está tentando não cair no sono.

- Tom sta provando a non addormentarsi.
- Tom sta cercando di non addormentarsi.

Eu preciso de nove horas de sono.

Ho bisogno di nove ore di sonno.

Você precisa de quantas horas de sono?

Di quante ore di sonno hai bisogno?

É perda de tempo estudar com sono.

È una perdita di tempo studiare quando si è assonnati.

Espero que Tom não esteja com sono.

- Spero che Tom non sia assonnato.
- Io spero che Tom non sia assonnato.

Tom sabia que eu estava com sono.

- Tom sapeva che ero assonnato.
- Tom sapeva che ero assonnata.

Tom disse que não está com sono.

- Tom ha detto che non è assonnato.
- Tom ha detto di non essere assonnato.

Estou com sono, por isso vou já dormir.

Vado già a letto perché sono stanco.

O fato é que eu estou com sono.

- È che ho sonno.
- Il fatto è che ho sonno.

O escritor afastava o sono esfregando os olhos.

Lo scrittore teneva lontano il sonno stropicciandosi gli occhi.

- Eu não consegui dormir.
- Não consegui pegar no sono.

- Non sono riuscito ad addormentarmi.
- Io non sono riuscito ad addormentarmi.
- Non sono riuscita ad addormentarmi.
- Io non sono riuscita ad addormentarmi.
- Non riuscii ad addormentarmi.
- Io non riuscii ad addormentarmi.

- As crianças precisam dormir.
- As crianças precisam de sono.

I bambini hanno bisogno di dormire.

Ninguém conhece tantas histórias como o deus do sono.

Nessuno conosce tante storie come il dio del sonno.

- Tom não estava com sono.
- Tom não estava sonolento.

Tom non aveva sonno.

Eles me disseram que ainda não estão com sono.

- Mi hanno detto che non sono ancora assonnati.
- Mi hanno detto che non sono ancora assonnate.

Às vezes as pessoas comparam a morte com o sono.

La gente talvolta paragona la morte al sonno.

Quanto mais velho você fica, de menos sono você precisa.

Più si invecchia, di meno sonno si ha bisogno.

Eu estou com sono, então estou indo para a cama.

- Ho sonno, quindi vado a letto.
- Ho sonno, allora vado a letto.
- Io ho sonno, allora vado a letto.
- Io ho sonno, quindi vado a letto.

Precisamos de pelo menos oito horas de sono por dia.

- Abbiamo bisogno di almeno otto ore di sonno ogni giorno.
- Noi abbiamo bisogno di almeno otto ore di sonno ogni giorno.

- Ainda estou sonolento.
- Ainda estou sonolenta.
- Ainda estou com sono.

- Sono ancora assonnato.
- Io sono ancora assonnato.
- Sono ancora assonnata.
- Io sono ancora assonnata.
- Sono ancora addormentato.
- Io sono ancora addormentato.
- Sono ancora addormentata.
- Io sono ancora addormentata.

Metade de mim tem sono, a outra metade ainda não acordou.

Una metà di me ha sonno, l'altra metá ancora non si è svegliata.

- Dormir é a melhor meditação.
- O sono é a melhor meditação.

- Il sonno è la migliore meditazione.
- Dormire è la migliore meditazione.

- Estou muito sonolento para dirigir.
- Estou com muito sono para dirigir.

Ho troppo sonno per guidare.

Aqueles pensamentos enxameavam em sua mente à noite, impedindo-o de pegar no sono.

Questi pensieri brulicavano di notte nella sua testa, non permettendogli di prendere sonno.

Eu acho que é uma boa coisa livros ainda existirem, mas eles me dão sono.

Penso che sia un bene che i libri esistano ancora, però mi fanno venire voglia di dormire.

Na mitologia grega Hipnos é o deus do sono, irmão gêmeo de Tânatos, deus da morte.

Nel mito greco Hypnos è il dio del sonno, fratello gemello di Thanatos, dio della morte.

Na mitologia grega, Hipnos é o deus do sono e irmão de Tânatos, o deus da morte.

Nella mitologia greca, Hypnos è il dio del sonno e fratello di Thanatos, il dio della morte.

Smith vem pesquisando há anos sobre os efeitos do sono e dormir menos causa perda de memória e de rendimento nos estudos.

Smith ha passato anni a studiare l'effetto del sonno e della mancanza di sonno sulla memoria e l'apprendimento.