Translation of "Floresta" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Floresta" in a sentence and their hungarian translations:

- Nós estamos na floresta.
- Estamos na floresta.

Az erdőben vagyunk.

... perfeito na floresta.

...olyan tökéletesnek tűnt.

- Eu me perdi na floresta.
- Me perdi na floresta.

Eltévedtem az erdőben.

- Há muitas árvores nesta floresta.
- Tem muitas árvores nesta floresta.

Sok fa van ebben az erdőben.

Temos a floresta antiga.

Ott van az őserdő.

Vivia sozinho na floresta.

Egyedül élt az erdőben.

Eles entraram na floresta.

Beléptek az erdőbe.

Ele mora sozinho na floresta.

- Egy erdőben lakik egyedül.
- Egy erdőben él egyedül.

Eu me perdi na floresta.

Eltévedtem az erdőben.

Animais selvagens vivem na floresta.

Az erdőben vadállatok élnek.

O veado brama na floresta.

A szarvasbika bőg az erdőben.

Está presa nesta floresta do Alasca.

Ez a béka az alaszkai erdőben rekedt.

Uma família de elefantes da floresta.

Egy erdei elefántcsalád.

É como a floresta da mente.

Akár az erdő kollektív tudata.

A garota desapareceu na floresta nebulosa.

A lány eltűnt a ködös erdőben.

A floresta é cheia de árvores.

Az erdő tele van fával.

A floresta ficou novamente em silêncio.

- Újra csend lett az erdőben.
- Ismét csendbe burkolózott az erdő.
- Újra csönd telepedett az erdőre.
- Nyugalom kerítette ismételten hatalmába az erdőt.
- Nyugalom áradt szét ismét az erdőben.

Tom escutou os sons da floresta.

Tomi hallgatta az erdő hangjait.

Protegida por um grande pedaço de floresta de algas. Porque a própria floresta atenua a ondulação.

ami egy sűrű hínárerdő védelmében rejtőzött. Mert a hínárerdő tulajdonképpen elfojtja a hullámverést.

- Você pode ver alguns coelhos selvagens na floresta.
- Pode-se ver alguns coelhos selvagens na floresta.

Láthatsz néhány vadnyulat az erdőben.

Os fungos são os recicladores da floresta.

A gombák az erdő újrahasznosítói.

Ele vê algo de novo na floresta.

Látta ezt a fényes, új dolgot az erdőben.

E levou-o para a floresta enevoada.

És magával vitte őt a homályos hínárerdőbe.

O bolo floresta negra é um afrodisíaco natural.

A Fekete Erdő torta egy természetes afrodiziákum.

A floresta te ama, e tu a amas?

Az erdő szeret téged, és te?

- Muitos animais e árvores da floresta amazônica têm nomes tupis.
- Muitos animais e árvores da floresta Amazónica têm nomes Tupi.

Az amazonaszi esőerdő számos állatának és fájának tupi neve van.

À noite, têm os frutos da floresta para si.

Éjszaka egyedül rendelkeznek az erdő gyümölcsei felett.

Charcos temporários na floresta atraem rãs que adoram água.

Az átmenetileg keletkező erdei tavacskák vonzzák a vízkedvelő békákat.

A floresta mais profunda é super perigosa à noite,

A sűrű hínárerdőben nagyon veszélyes éjjel,

Que estaríamos a interferir com o processo da floresta.

hogy ezzel beavatkoznék az erdő természetes folyamataiba.

Dois terços de todos os mamíferos da floresta são noturnos.

Az esőerdő emlőseinek kétharmada éjszakai életet él.

Fazem vocalizações numa frequência distinta dos restantes sons da floresta.

Olyan frekvencián hívják egymást, ami áthatol az általános zajszinten.

Mas, depois de algum tempo, vemos os diferentes tipos de floresta.

Egy idő után azonban elkülönülnek a hínárerdő különböző típusai.

Uma fagulha seria bastante para que se queimasse toda uma floresta.

- Elég egy szikra, hogy felgyulladjon az erdő.
- Elég egy szikra, és lángokban áll az erdő.

A luz do luar dificilmente atravessa o emaranhado de ramos da floresta.

A holdfény alig hatol be a kusza rengeteg belsejébe.

Com erva viçosa que não cresce onde o dossel da floresta é denso...

Mivel itt burjánzik a friss fű, ami a sűrű lombok alatt nem él meg,

Ele estava fora da toca, a mexer-se perto da orla da floresta.

Az odúján kívül volt, és az erdő szélén úszkált.

A minha relação com a floresta marinha e as suas criaturas aprofunda-se...

A tengeri erdővel és teremtményeivel való kapcsolatom hétről hétre...

"Onde você o encontrou?" "Em algum lugar na floresta. Não sei dizer exatamente."

- Ezt hol találtad? - Valahol az erdőben. Nem tudnám megmondani pontosan.

À medida que a cidade avança pela sua floresta, eles aprendem a sobreviver nas ruas.

A város lassan körülöleli erdei lakhelyüket, ők pedig megtanulnak elboldogulni az utcákon.

Ter um tanque de mergulho numa floresta de algas não é o melhor para mim.

Az oxigénpalack a hínárerdőben számomra nem lett volna ideális.

Passei a maior parte da minha infância nas lagoas, a mergulhar na floresta rasa de algas.

Gyerekkorom nagy részét a sziklamedencékben töltöttem, a sekély hínárosban búvárkodva.

Um pequeno fogo na floresta pode se espalhar facilmente e se tornar um grande incêndio rapidamente.

Egy kis erdőtűz könnyen elterjedhet és nagy területű tűzvésszé válhat.

A neve dificulta a tarefa de encontrar alimento no solo da floresta. Tem de procurar noutro local.

A hó miatt nehezebb táplálékot találni az erdei talajon. Máshol kell keresgélnie.

A luz do luar passa pelas copas, mas só dois por cento atinge o solo da floresta.

A lombszint alatt csak a holdfény két százaléka éri el az erdő talaját.

As minhas memórias de infância estão dominadas pela costa rochosa, o entremarés e a floresta de algas.

A gyerekkori emlékeimet mélyen átszövi ez a táj, a sziklás part, az árapály és a hínárerdő.

Vassilissa colocou a boneca de novo no bolso, benzeu-se e saiu, penetrando na escuridão da floresta selvagem.

Vasilissa visszatette a babát a zsebébe, keresztet vetett, és nekivágott a vad, sötét erdőnek.

Por ter vivido durante algum tempo entre os elfos da floresta, Maria achava mais natural, em vez de andar, dançar, e, em vez de falar, cantar usando belas rimas.

Miután Mária egy időt az erdők elfei között élt, természetesebbnek találta, hogy ne járva, hanem táncolva menjen, ne beszéljen, hanem szép rímekbe foglalva énekeljen.

A bandeira brasileira tem um fundo verde (alusivo à floresta tropical) com um losango amarelo (representativo do ouro e da riqueza do país em recursos minerais), em cujo centro um disco azul estrelado simboliza a abóbada celeste da região, com o número de estrelas correspondendo ao dos estados da federação. Na faixa central está inscrita uma divisa do país.

Brazília zászlajának színei, zöld alapon egy sárga rombusz, a közhiedelem szerint a gazdag természeti kincsekre, az esőerdőkre és az aranyra utal. A benne lévő kék korong a csillagokkal a riói eget szimbolizálja; a csillagok száma a tagállamok számára utal. Középen egy szalagon az ország mottója áll.