Examples of using "Cair" in a sentence and their hungarian translations:
Félek, hogy elesek.
Vigyázz, el ne ess!
Vigyázz, le ne ess.
Megütötte magát, amikor leesett.
Ne ejtsd el ezt a csészét.
Leejtettem egy objektívet,
Elejtetted a zsebkendődet.
A következő szabadnap vasárnapra esik.
A levelek októberben kezdenek hullani.
- Úszni tanulónak vizet is kell nyelni.
- Nem tanulunk meg lovagolni leesés nélkül.
és a hirtelen leeső tárgy megriasztotta az állatot.
Newton látott egy lehulló almát a fáról.
Megjött az ősz és elkezdtek lehullani a levelek.
Minél sötétebb van, annál könnyebb leesni.
Azt mondtam, kifelé!
És ne vígy minket kísértésbe, de szabadíts meg a gonosztól.
Megnézem a naptárban, hogy melyik napra esik a születésnapod.
Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.
Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.
Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.