Translation of "Aqueles" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Aqueles" in a sentence and their hungarian translations:

- Quem são aqueles caras?
- Quem são aqueles garotos?

Kik azok a fickók?

Aqueles são girassóis.

Ezek napraforgók.

- Eu quero aquelas.
- Eu quero aqueles.
- Quero aqueles.
- Quero aquelas.

Ezeket akarom.

Especialmente contra aqueles bandos,

főként az ilyen csoportok ellen,

Todos aqueles ovos eclodiram.

Az összes pete kikelt.

Aqueles livros são meus.

Azok a könyvek az enyéim.

Aqueles são nossos livros.

- Ezek az én könyveim.
- Ezek a könyvek az enyémek.

Aqueles livros são deles.

Azok a könyvek az ő tulajdonuk.

Aqueles são os meus livros.

Azok a könyveim.

Aqueles são os meus amigos.

Ők a barátaim.

Aqueles são os livros deles.

Azok az ő könyveik.

Aqueles são os nossos livros.

Azok a mi könyveink.

Deus testa aqueles que ama.

Azt próbálja meg az Isten, akit szeret.

... são aqueles que, quando se retiram,

...olyanok, akik ha távoznak,

Por causa de todos aqueles movimentos,

mindegyik megmozdulásra

Aqueles que quiserem ficar podem ficar.

Akik maradni akarnak, maradhatnak.

Encontrei esta carta entre aqueles livros.

Ezt a levelet a könyvek között találtam.

Aqueles são os carros dos nossos professores.

Azok a tanáraink kocsijai.

- Ajude aqueles que não podem ajudar a si mesmos.
- Ajuda aqueles que não podem ajudar a si mesmos.

- Segíts azoknak, akik maguknak nem tudnak.
- Adj azoknak segítséget, akik magukat segíteni képtelenek.

Você tem que lidar com aqueles problemas difíceis.

- Meg kell küzdened ezekkel a bonyolult problémákkal.
- Azokkal a nehéz problémákkal meg kell birkóznod.

Todos aqueles que eu chamar deverão se levantar.

Mindenki, akinek a nevét mondom, álljon fel.

Estes são os meus livros; aqueles, os dele.

Ezek az én könyveim, azok ott az övéi.

- São seus?
- Esses são seus?
- Aqueles são seus?

Azok a tieid?

Não para o IMF e todos aqueles... São os fantoches deles?

nem az IMF-nek meg ezeknek... A bábjuk vagy?

"Aqueles que estão realmente infectados e não sabem, ou quase não apresentam sintomas,

"Azoknak, akik valóban fertőzöttek, de semmilyen tünetük nincs, vagy minimális,

- Todas aquelas que vierem serão bem-vindas.
- Todos aqueles que vierem serão bem-vindos.

Mindenkit, aki eljön szívesen látunk.

Por que quem não quer ter filhos deve pagar por aqueles que o querem?

Akik nem akarnak gyermeket, azok miért kell, hogy fizessenek a gyermeket akaróknak?

Aqueles que educam bem as crianças são mais dignos de encômio do que aqueles que as produzem, pois os últimos apenas lhes deram a vida, enquanto os primeiros lhes ensinaram a arte de bem viver.

Azokat, akik jól nevelik a gyerekeket, jobban meg kell becsülni, mint azokat, akik gyártják őket; ők csak életet adnak nekik, míg azok a jó élet művészetét.

Nos anos 50 os finlandeses eram citados como aqueles que tinham uma das dietas alimentares menos saudáveis do mundo.

Az 1950-es években a finnekről mondták, hogy a világon nekik van az egyik legegészségtelenebb táplálkozásuk.

- Quem vive em casas de vidro não deveria jogar pedras.
- Aqueles que vivem em casas de vidro não devem atirar pedras.

- Aki üvegházban lakik, ne dobáljon köveket.
- Akinek vaj van a a fején, az ne menjen a napra.
- Azoknak, akik üveg házban élnek, nem kellene köveket dobálniuk.

- Fazei bem aos que vos odeiam.
- Façam o bem aos que os odeiam.
- Façam bem aos que vos odeiam.
- Façam o bem mesmo para aqueles que odeiam a vocês.
- Fazei o bem àqueles que vos odeiam.

- Jól tegyetek azokkal, a kik titeket gyűlölnek.
- Tegyetek jót azokkal, akik gyűlölnek benneteket.