Translation of "Meus" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Meus" in a sentence and their russian translations:

Meus vizinhos são meus amigos.

- Соседи - мои друзья.
- Соседки - мои друзья.
- Соседки - мои подруги.

- São meus.
- Eles são meus.

- Они мои.
- Мои.

São meus.

Они мои.

Meus pêsames!

Мои соболезнования!

Meus irmãos!

Мои братья и сёстры!

- Eu perdi meus amigos.
- Perdi meus amigos.

- Я потерял своих друзей.
- Я потеряла своих друзей.

- Deixei meus amigos tranquilos.
- Tranquilizei meus amigos.

Я успокоил своих друзей.

- Meus pés estão doendo.
- Meus pés doem.

У меня ноги болят.

- Meus olhos formigam.
- Sinto coceira nos meus olhos.
- Meus olhos estão coçando.

- У меня чешутся глаза.
- У меня зуд в глазах.

- Perdi os meus óculos.
- Eu perdi meus óculos.
- Eu perdi os meus óculos.

- Я потерял свои очки.
- Я потерял мои очки.
- Я потерял очки.
- Я потеряла очки.

- Meus pés estão gelados.
- Meus pés estão frios.

- Мои стопы холодные.
- У меня ноги холодные.

- Traga os meus sapatos.
- Tragam os meus sapatos.

- Принеси мне мои ботинки.
- Принесите мне мои ботинки.

- Meus pais foram professores.
- Meus pais eram professores.

Мои родители были учителями.

- Esses são meus gatos.
- Aqueles são meus gatos.

- Это мои коты.
- Это мои кошки.

Dos meus amigos

Я черпаю силы от своих друзей.

Abandonei meus planos.

Я отказался от своих планов.

Meus olhos coçam.

У меня чешутся глаза.

São meus livros.

Это мои книги.

Mantive meus princípios.

Я цеплялся за свои принципы.

Não são meus.

Они не мои.

Amo meus inimigos.

Я люблю своих врагов.

São meus lápis.

Это мои карандаши.

Encontrei meus sapatos.

- Я нашёл свои ботинки.
- Я обрёл свои шузы.

Procuro meus óculos.

Я ищу свои очки.

Quebrei meus óculos.

Я разбил очки.

Meus braços doíam.

У меня болели руки.

Convidei meus amigos.

Я пригласил своих друзей.

- Perdi os meus óculos.
- Eu perdi os meus óculos.

- Я потерял свои очки.
- Я потерял очки.

- Os meus pais estavam furiosos.
- Meus pais ficaram furiosos.

Мои родители были в ярости.

- Onde estão meus óculos?
- Onde estão os meus óculos?

Где мои очки?

- Os meus pais a adoram.
- Meus pais a adoram.

Мои родители её любят.

- Os meus pais o adoram.
- Meus pais o adoram.

Мои родители его любят.

- Meus pais o detestam.
- Os meus pais o detestam.

Мои родители его ненавидят.

- Meus pais a detestam.
- Os meus pais a detestam.

Мои родители её ненавидят.

- Meus pais estão mortos.
- Os meus pais estão mortos.

- Мои родители мертвы.
- Мои родители умерли.

- Aqueles são os meus CDs.
- Estes são meus CDs.

Это мои компакт-диски.

Meus rendimentos são duas vezes maiores que meus gastos.

- Мои доходы превышают мои расходы в два раза.
- Мои доходы больше моих расходов в два раза.

Assistirem todos os meus vídeos ou lerem meus artigos,

смотреть все мои видеоролики или читать мои статьи,

- Não são meus.
- Não são minhas.
- Esses não são os meus.
- Esses não são meus.

Это не мои.

- Eu não conheço os meus vizinhos.
- Eu não conheço meus vizinhos.
- Não conheço meus vizinhos.

- Я не знаю своих соседей.
- Я не знаком с моими соседями.
- Я не знаком с соседями.

- Meus olhos estão doendo.
- Meus olhos doem.
- Doem-me os olhos.
- Os meus olhos estão doendo.

- У меня глаза болят.
- У меня болят глаза.

- Estou brincando com meus amigos.
- Estou tocando com meus amigos.

- Я играю с моими друзьями.
- Я играю вместе со своими друзьями.
- Я играю с подружками.
- Я играю со своими друзьями.

- Eu moro com meus pais.
- Moro com os meus pais.

Я живу с родителями.

- Aqueles são os meus CDs.
- Estes são os meus CDs.

Это мои диски.

- Conheço bem meus vizinhos.
- Eu conheço bem os meus vizinhos.

Я хорошо знаю моих соседей.

- Cancele todos os meus compromissos.
- Cancelem todos os meus compromissos.

- Отмени все мои встречи.
- Отмените все мои встречи.

- Eu te dou meus livros.
- Eu te darei meus livros.

Я дам тебе свои книги.

- Eu moro com meus pais.
- Moro com os meus pais.
- Eu estou morando com os meus pais.
- Estou morando com os meus pais.

Я живу с родителями.

- Eu estou confuso quanto aos meus sentimentos.
- Estou confuso quanto aos meus sentimentos.
- Eu estou confuso quanto a meus sentimentos.
- Estou confuso quanto a meus sentimentos.
- Eu estou confusa quanto aos meus sentimentos.
- Estou confusa quanto aos meus sentimentos.
- Eu estou confusa quanto a meus sentimentos.
- Estou confusa quanto a meus sentimentos.

Я запутался в собственных чувствах.

Os meus músculos morreram.

Мои мышцы размякли.

Não são meus livros.

Это не мои книги.

Aqueles livros são meus.

Те книги мои.

Meus olhos estão cansados.

У меня глаза устали.

Eles são meus primos.

- Они мои двоюродные братья.
- Они мои двоюродные сёстры.
- Они мои двоюродные брат и сестра.
- Они мои двоюродные братья и сёстры.

Que fazem meus avós?

- Что делают мои бабушка и дедушка?
- Что делают мои бабушки и дедушки?
- Что делают мои дедушка и бабушка?
- Что делают мои дедушки и бабушки?

Estes são meus amigos.

Это мои друзья.

Meus pais são idosos.

Мои родители старые.

Meus pais se foram.

Мои родители ушли.

Vocês eram meus amigos.

Вы были моими друзьями.

Meus cadarços se desamarraram.

- У меня развязались шнурки.
- У меня шнурки развязались.

Eles são meus irmãos.

Они мои братья.

Eles são meus amigos.

Они мои друзья.

Meus pais não sabem.

Мои родители не знают.

Estou atualizando meus conhecimentos.

Я обновляю свои знания.

Onde estão meus pais?

Где мои родители?

Estes animais são meus.

Эти животные мои.

Estes livros foram meus.

- Это были мои книги.
- Эти книги были моими.

Meus pais estão dormindo.

- Родители спят.
- Мои родители спят.

Meus filhos são gêmeos.

- Мои дети - близнецы.
- Мои дети - двойняшки.

Meus sapatos estavam encharcados.

Мои ботинки промокли.

Manterei meus olhos fechados.

Я буду держать глаза закрытыми.

- Parabéns.
- Meus parabéns!
- Parabéns!

- Мои поздравления.
- Поздравляю!
- Поздравляем!
- Наши поздравления!

Onde estão meus relógios?

Где мои часы?

Meus olhos são azuis.

У меня голубые глаза.

Meus olhos estão vermelhos.

Мои глаза налиты кровью.

Estou procurando meus amigos.

Я ищу своих друзей.

Meus pais estão divorciados.

- Мои родители разведены.
- Мои родители в разводе.

Traga-me meus óculos.

- Принеси мне мои очки.
- Принеси мне очки.
- Принеси очки.
- Принесите мне мои очки.

Meus olhos estão doloridos.

- У меня глаза болят.
- У меня болят глаза.

Fechei os meus olhos.

Я закрыл глаза.

Meus fósforos estão encharcados.

У меня промокли спички.

Preciso dos meus óculos.

Мне нужны мои очки.

Preciso dos meus remédios.

Мне нужны мои таблетки.

Ambos são meus colegas.

Они оба мои коллеги.

Eu mudarei meus vestidos.

Я переоденусь.

Vocês serão meus convidados.

Вы будете моими гостями.

Vocês são meus amigos.

Вы мои друзья.

Estou perdendo meus poderes.

Я теряю силы.

Fui ver meus pais.

- Я поехала навестить родителей.
- Я поехал навестить родителей.

Meus pais divorciaram-se.

Мои родители развелись.

Meus mais sentidos pêsames.

Мои глубочайшие соболезнования.