Translation of "Vejam" in German

0.007 sec.

Examples of using "Vejam" in a sentence and their german translations:

Vejam!

Wow, schau!

Vejam, lapas!

Napfschnecken!

Caramba, vejam!

Oh, Junge.

Vejam acima.

Siehe oben.

- Veja!
- Olhe!
- Vejam!

Sieh!

Venham e vejam!

Kommt und seht!

Vejam como é íngreme.

Schau, das ist steil.

- Veja isto.
- Vejam isto.

Prüfe das nach!

- Não quero que eles me vejam.
- Não quero que elas me vejam.
- Eu não quero que eles me vejam.
- Eu não quero que elas me vejam.

Ich will nicht, dass man mich sieht.

Vejam, está ali um pinheiro.

Hier steht eine kleine Tanne.

Vejam o que vocês fizeram!

Seht, was ihr getan habt!

- Espere e veja.
- Esperem e vejam.

Wart’s nur ab!

- Veja aquele ali.
- Vejam aquele ali.

Sieh dir dieses an.

Vejam também o outro lado das coisas.

Achte auch auf die andere Seite der Medaille!

- Olha! O comboio chegou!
- Vejam! O trem chegou.

- Schau! Der Zug ist angekommen!
- Schau mal! Der Zug ist da!

Vai chover em breve. Vejam aquelas nuvens escuras.

Es regnet bald. Sieh dir mal die schwarzen Wolken an!

- Veja quem está lá.
- Vejam quem está lá.

Schau, wer dort ist.

Vejam! Minha namorada tem cabelos loiros e olhos azuis.

Guck mal! Meine Freundin hat blonde Haare und blaue Augen.

O objetivo da escrita é fazer com que outros vejam.

Das Ziel des Schreibens ist es, andere sehen zu machen.

- Veja! Há um gato na cozinha!
- Vejam! Há um gato na cozinha!

Schau! Dort ist eine Katze in der Küche!

- Veja o que você está fazendo!
- Vejam o que vocês estão fazendo!

- Pass auf, was du tust!
- Passt auf, was ihr tut!
- Passen Sie auf, was Sie tun!
- Gib acht, was du tust!

- Não quero que me vejam com ele.
- Não quero ser visto com ele.

Ich möchte nicht mit ihm gesehen werden.

- Olhe para aquilo.
- Olhe para isso.
- Olhem para aquilo.
- Olhem para isso.
- Vejam isso.

Sieh dir das an.

Eu dormi e sonhei que vida é alegria. Despertei e vi que vida é serviço. Agi e, vejam!, serviço é alegria.

Ich schlief und träumte, das Leben sei Freude. Ich erwachte und sah, das Leben ist Pflicht. Ich tat meine Pflicht, und siehe da, das Leben ward Freude.

O circo é um lugar onde se permite que cavalos, pôneis e elefantes vejam homens, mulheres e crianças fazendo papel de bobo.

Ein Zirkus ist ein Ort, wo es Pferden, Ponys und Elefanten erlaubt ist, Männer, Frauen und Kinder zu sehen, die verrückt spielen.