Translation of "Origem" in German

0.010 sec.

Examples of using "Origem" in a sentence and their german translations:

Ele é de origem alemã.

- Er ist deutscher Herkunft.
- Er ist deutschen Ursprungs.

A margarina é de origem vegetal, enquanto que a manteiga é de origem animal.

Margarine ist pflanzlichen Ursprungs, während Butter tierischen Ursprungs ist.

Afinal um canal de origem judaica

Immerhin ein Kanal jüdischer Herkunft

Qual é a origem do Universo?

Was ist der Ursprung des Universums?

A origem do incêndio é desconhecida.

Der Ursprung des Feuers ist unbekannt.

A origem desta palavra é desconhecida.

Der Ursprung dieses Wortes ist unbekannt.

A pergunta dá origem à resposta.

Eine Frage bringt eine Antwort hervor.

Seu nome é de origem grega.

Sein Name ist griechischer Herkunft.

Seu país de origem é a Alemanha.

Sein Heimatland ist Deutschland.

Esta palavra também é de origem francesa.

Auch dieses Wort hat seinen Ursprung im Französischen.

Eu tenho nacionalidade francesa, mas origem vietnamita.

Ich habe die französische Staatsbürgerschaft, aber ich bin von vietnamesischer Abstammung.

Eu não como nada de origem animal.

Ich esse nichts tierischen Ursprungs.

- O haicai é um poema de origem japonesa.
- O Haicai é uma forma poética de origem japonesa.

Der Haiku ist eine Gedichtform japanischen Ursprungs.

Que deram origem às principais religiões do mundo.

und haben die größten Weltreligionen hervorgebracht.

Uma chama poderosa tem origem numa pequena faísca.

Eine mächtige Flamme entsteht aus einem winzigen Funken.

Algumas palavras do léxico português têm origem no tupi.

Einige Worte des portugiesischen Wortschatzes stammen aus dem Tupi.

O haicai é uma forma de poema de origem japonesa.

Der Haiku ist eine Gedichtform japanischen Ursprungs.

Quando tentaram rastrear a sua origem, encontraram uma fonte provável:

Als sie versuchten, seinen Ursprung zu ermitteln, fanden sie die wahrscheinliche Quelle:

Preciso urgente identificar a origem e o tamanho do universo!

Ich muss dringend den Ursprung und die Größe des Universums herausfinden!

Seu planeta de origem era pouco maior que uma casa!

Sein Heimatplanet war kaum größer als ein Haus!

Consegue identificar a origem de um som... ... com uma precisão letal.

Sie lokalisiert Geräuschquellen... ...mit tödlicher Genauigkeit.

- Essa palavra vem do latim.
- Esta palavra é de origem latina.

- Dieses Wort ist lateinischen Ursprungs.
- Dieses Wort ist lateinischstämmig.

- Não como carne, nem peixe, nem marisco, nem caldo de origem animal.
- Eu não como carne, nem peixe, nem frutos do mar, nem caldo de origem animal.

Ich esse kein Fleisch, keinen Fisch und keine Meeresfrüchte, und auch keine Fleischbrühe.

Ele estava interessado acima de tudo na origem e no desenvolvimento do universo.

Er war hauptsächlich am Ursprung und der Entwicklung des Universums interessiert.

Mas, agora, a nossa influência nos oceanos está na origem de novos comportamentos noturnos.

Doch nun führt menschlicher Einfluss auf die Meere zu neuen nächtlichen Verhaltensweisen.

O aumento do uso da Internet deu origem a uma nova geração de jovens.

Die Verbreitung der Nutzung des Internets hat eine neue Generation von jungen Leuten hervorgebracht.

No seu país de origem, a França, a Tatoeba virou um fenómeno cultural e social.

Im Ursprungsland Frankreich wurde Tatoeba ein kulturelles und soziales Phänomen.

- Deus é a causa de todas as coisas.
- Deus é a origem de todas as coisas.

Gott ist die Ursache aller Dinge.

O vapor de água que se acumula de dia dá origem a tempestades que se prologam noite fora.

Der Dampf, der sich tagsüber bildet, sorgt für Gewitter bis weit in die Nacht.

Quando você assiste televisão ou escuta o rádio, a música que se escuta é frequentemente de origem africana.

Wenn ihr fernseht oder Radio hört, ist die Musik, die ihr hört, oft afrikanischen Ursprungs.

Carioca, palavra de origem tupi, é como se denomina o habitante da cidade do Rio de Janeiro, capital do estado brasileiro do Rio de Janeiro.

Carioca ist eine der Sprache der Tupi entstammende Bezeichnung für die Bewohner von Rio de Janeiro, der Hauptstadt des brasilianischen Bundesstaates Rio de Janeiro.

- No seu país de origem, a França, a Tatoeba virou um fenómeno cultural e social.
- Na França, país onde nasceu, Tatoeba se tornou um fenômeno social e cultural.

Im Ursprungsland Frankreich wurde Tatoeba ein kulturelles und soziales Phänomen.

Quando um óvulo e um espermatozoide de coral se unem formando um embrião, eles dão origem a uma larva de coral chamada de plânula. As plânulas flutuam, algumas por dias, outras por semanas, antes de cair no fundo do oceano. Então, dependendo das condições do fundo do mar, as plânulas podem aderir ao substrato e crescer formando uma nova colônia de coral, à taxa lenta de aproximadamente 1 cm por ano.

Wenn sich Eizelle und Spermium der Koralle zu einem Embryo vereinen, entsteht daraus eine sogenannte Planulalarve. Die Planulalarven treiben einige Tage bis zu einigen Wochen im Meer, ehe sie sich auf den Grund niederlassen, um sich dann, je nach dessen Beschaffenheit, an diesen anzuheften und bei einem langsamen Wachstum von etwa 1 cm pro Jahr einen neuen Korallenstock zu bilden.