Translation of "Euros" in German

0.005 sec.

Examples of using "Euros" in a sentence and their german translations:

Vai custar 30 euros.

Das wird 30 € kosten.

- Vai custar €30.
- Vai custar trinta euros.
- Isso irá custar 30 euros.

Das wird dreißig Euro kosten.

Vendi-o por 600 euros.

Ich habe es für 600 Euro verkauft.

Isso irá custar 30 euros.

Das wird dreißig Euro kosten.

A cama custa 120 euros!

Das Bett kostet 120 Euro!

Ele me deve dez euros.

Er schuldet mir zehn Euro.

O bilhete custa cem euros.

- Die Fahrkarte kostet hundert Euro.
- Die Eintrittskarte kostet hundert Euro.

- Os óculos de sol saem vinte euros.
- O óculos de sol custa vinte euros.

Die Sonnenbrille kostet zwanzig Euro.

Ele ganhou três mil euros hoje.

Er hat heute dreitausend Euro eingenommen.

Cem euros para o dia todo.

100 Euro für den ganzen Tag.

Dez milhões de euros foram roubados.

Zehn Millionen Euro wurden gestohlen.

- Vai custar €30.
- Vai custar trinta euros.

- Das wird 30 € kosten.
- Das macht 30 Euro.

São cinco mil euros para uma semana.

- Das macht fünftausend Euro für eine Woche.
- Pro Woche kostet das fünftausend Euro.

- Vai custar €30.
- Isso irá custar 30 euros.

Das wird 30 € kosten.

Meu marido ganha cem mil euros por ano.

Mein Mann verdient 100000 Euro im Jahr.

Quanto eu te devo? - Quatro euros, por favor.

- Was bekommen Sie? - Vier Euro, bitte.
- Wie viel bekommen Sie? - Vier Euro, bitte.

Tive de pagar uns cem euros pelo meu computador.

Um meinen Computer zu kaufen, musste ich 100 € zahlen.

Ele vendeu sua casa por cento e cinquenta mil euros.

Er hat sein Haus für hundertfünfzigtausend Euro verkauft.

- Todas as minhas moedas de dois euros estão no meu porquinho.
- Todas as minhas moedas de dois euros estão no meu cofre porquinho.

Meine ganzen 2-Euro-Münzen sind in meinem Sparschweinchen.

- Eu ganho €100 por dia.
- Eu ganho cem euros por dia.

- Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
- Ich verdiene 100 Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro pro Tag.

O salário mínimo na Alemanha é de 8,50 euros por hora.

Der Mindestlohn beläuft sich in Deutschland auf 8,50 Euro pro Stunde.

O taxista exigiu quarenta euros, porque à noite tem que se pagar tarifa dobrada.

Der Taxifahrer verlangte vierzig Euro, denn nachts muss man die doppelte Gebühr bezahlen.

Um ex-funcionário da polícia rodoviária russa, atualmente trabalhador estrangeiro na Alemanha: “Camarada motorista, o senhor ultrapassou a velocidade permitida. Isso custa 150 euros, a serem pagos em dinheiro.”

Ein ehemaliger Mitarbeiter der russischen Verkehrspolizei, zur Zeit Gastarbeiter in Deutschland: „Genosse Fahrer, Sie haben die zugelassene Geschwindigkeit überschritten. Das macht 150 Euro, zu zahlen in bar!“