Translation of "Materna" in French

0.008 sec.

Examples of using "Materna" in a sentence and their french translations:

- Você pode esquecer sua língua materna?
- Vocês podem esquecer sua língua materna?
- Podeis esquecer vossa língua materna?

- Peux-tu oublier ta langue natale ?
- Pouvez-vous oublier votre langue natale ?

Devemos amar nossa língua materna.

Il faut aimer sa langue maternelle.

Francês é a minha língua materna.

Le français est ma langue maternelle.

Qual é a sua língua materna?

Quelle est ta langue maternelle ?

Minha língua materna é o japonês.

Ma langue maternelle est le japonais.

O japonês é nossa língua materna.

Notre langue maternelle est le japonais.

Minha língua materna é o húngaro.

Ma langue maternelle est le hongrois.

O Húngaro é minha língua materna.

Le hongrois est ma langue maternelle.

O francês é a língua materna dela.

Le français est sa langue maternelle.

O urdu é a minha língua materna.

L'ourdou est ma langue maternelle.

O francês é a língua materna dele.

Le français est sa langue maternelle.

O espanhol é a sua língua materna.

L'espagnol est sa langue maternelle.

O inglês não é a minha língua materna.

- L'anglais n'est pas ma langue natale.
- L'anglais n'est pas ma langue maternelle.

O Português é a língua materna de Carlos.

Le portugais est la langue maternelle de Carlos.

O finlandês é a língua materna dos meus filhos.

Le finlandais est la langue maternelle de mes enfants.

Lisa é alemã. O Alemão é sua língua materna.

Lisa est allemande. L'allemand est sa langue maternelle.

Marina é russa. O Russo é sua língua materna.

Marina est russe. Le russe est sa langue maternelle.

O Sr. Wright fala japonês como se fosse sua língua materna.

M. Wright parle japonais comme si c'était sa langue maternelle.

O autor traduziu o conto de fadas para nossa língua materna.

L'auteur traduisit le conte dans notre langue maternelle.

No total, menos de setenta pessoas falam manchu como língua materna.

Il y a moins de soixante-dix personnes au total qui parlent le Mandchou comme langue natale.

Eu não sei como os brasileiros dizem 'aardvark' em sua língua materna.

Je ne sais pas comment les Brésiliens disent « cochon de terre » dans leur langue maternelle.

- Qual é a sua língua nativa?
- Qual é a sua língua materna?

- Quelle est votre langue natale ?
- Quelle est votre langue maternelle ?
- Quelle est ta langue maternelle ?
- Quelle est votre langue maternelle ?

Essas regras não são universais nem dizem respeito à língua materna do indivíduo.

Ces règles ne sont pas universelles et ne concernent pas la langue maternelle de l'individu.

Este livro destina-se a estudantes cuja língua materna não seja o japonês.

Ce livre est destiné aux étudiants dont le japonais n'est pas la langue maternelle.

Ao traduzir entre a sua língua materna e o esperanto, o tradutor pode dominar as duas línguas.

En traduisant entre sa langue maternelle et l'espéranto, le traducteur peut maîtriser les deux langues.

- Qual é a sua língua nativa?
- Qual é a sua língua materna?
- Qual é a sua língua pátria?

- Quelle est votre langue natale ?
- Quelle est votre langue maternelle ?
- Quelle est ta langue maternelle ?

Colaboradores de muitos países, línguas e culturas falam o idioma esperanto além de sua língua materna e uma ou mais outras línguas.

Des contributeurs de nombreux pays, langues et cultures, maîtrisent la langue espéranto en plus de leur langue natale et d'une ou plusieurs autres langues.

Stephan é alemão. O Alemão é sua língua materna. Ele conhece perfeitamente outras línguas, como o Italiano, o Esperanto e Toki Pona.

Stephan est allemand. L'allemand est sa langue maternelle. Il connaît parfaitement d'autres langues, comme l'italien, l'espéranto et le toki pona.

De todas as frases com que tenho procurado contribuir no projeto Tatoeba, apenas aquelas escritas em Português podem ter algum valor, porque o Português é minha única língua materna.

De toutes les phrases avec lesquelles j'ai essayé de contribuer au projet Tatoeba, seules celles écrites en portugais peuvent avoir une valeur, car le portugais est ma seule langue maternelle.

- Vocês podem me ajudar a traduzir esta frase para o seu idioma pátrio?
- Podeis ajudar-me a traduzir esta frase para a vossa língua nativa?
- A senhora pode me ajudar a traduzir esta frase para sua língua materna?

Pouvez-vous m'aider à traduire cette phrase dans votre langue natale ?

Entender a língua materna falada com forte sotaque por estrangeiros, às vezes é muito difícil, mas entender um idioma que não o nosso, mesmo que o dominemos muito bem, falado com sotaques estranhos aos daquela língua, é praticamente impossível.

Comprendre sa propre langue natale, parlée par des locuteurs avec des accents étrangers, est déjà parfois très difficile, mais comprendre une autre langue que sa langue natale, même quand on la maîtrise très bien, parlée par des locuteurs avec des accents étrangers à cette langue, c'est pratiquement impossible.