Translation of "Culturas" in French

0.009 sec.

Examples of using "Culturas" in a sentence and their french translations:

Jogos de rua culturas de rua

jeux de rue cultures de rue

Em todas as culturas, 41% das pessoas

41 % des gens, quelle que soit la culture,

É bom para nós entender outras culturas.

C'est une bonne chose pour nous de comprendre d'autres cultures.

Gostaria de aprender Inglês para conhecer novas culturas.

Je voudrais apprendre l'anglais pour connaître de nouvelles cultures.

Gostaria de aprender Inglês para conhecer outras culturas.

Je voudrais apprendre l'anglais pour connaître d'autres cultures.

Nós gostamos de criar culturas abertas, onde acreditamos

Nous aimons construire ouvert cultures, où nous croyons

Gostaria de aprender Inglês para conhecer outras culturas diferentes.

Je voudrais apprendre l'anglais pour connaître d'autres cultures.

Então isso é perpetuado através da sociedade e das culturas,

Ça se perpétue à travers la société et les cultures.

Gostaria de aprender Inglês para conhecer outras culturas pelo mundo.

Je voudrais apprendre l'anglais pour connaître d'autres cultures à travers le monde.

Mas seus inimigos, incluindo anglo-saxões e francos, pertenciam a orgulhosas culturas

Mais leurs ennemis, y compris les Anglo-Saxons et les Francs, appartenaient eux-mêmes à de fières cultures

E até os anos 60, os antropologistas acreditavam que as diferentes culturas

Et jusqu'aux années 1960, il était largement accepté par les anthropologues que des cultures choisiraient

É divertido saber que a beleza dos jardins japoneses não podem ser encontrados em outras culturas.

Il est amusant de savoir que la beauté des jardins japonais ne se retrouve dans aucune autre culture.

Bom, isso diz que independente das diversas diferenças das culturas e sociedades... Existe algo universal sobre

Eh bien, cela nous dit que malgré nos nombreuses différences à travers les cultures et les sociétés...

Colaboradores de muitos países, línguas e culturas falam o idioma esperanto além de sua língua materna e uma ou mais outras línguas.

Des contributeurs de nombreux pays, langues et cultures, maîtrisent la langue espéranto en plus de leur langue natale et d'une ou plusieurs autres langues.

Já é tempo de muitas nações entenderem que uma língua neutra pode tornar-se para suas culturas um verdadeiro baluarte contra as influências monopolizadoras de apenas uma ou duas línguas, como agora está ficando cada vez mais evidente. Desejo sinceramente um progresso mais rápido do Esperanto a serviço de todas as nações do mundo.

Il est temps déjà que les diverses nations comprennent qu’une langue neutre pourra devenir pour leurs cultures un véritable rempart contre les influences monopolisatrices d'une ou deux langues seulement, comme ceci apparaît maintenant toujours plus évident. Je souhaite sincèrement un progrès plus rapide de l'espéranto au service de toutes les nations du monde.