Translation of "Coluna" in French

0.037 sec.

Examples of using "Coluna" in a sentence and their french translations:

Eu tenho problemas de coluna.

J'ai des problèmes de dos.

São minúsculos e vão para a coluna de água.

Ils sont minuscules et vont dans la colonne d'eau.

Vão ver a coluna de fumo na lateral da montanha.

Tu verras de la fumée sortir de la montagne.

A coluna vertebral compõe-se de vinte e quatro ossos.

La colonne vertébrale est composée de vingt-quatre os.

Ele apoiou-se a uma coluna e contemplou a Estátua da Liberdade.

Il s'appuya contre le pilier et contempla la Statue de la Liberté.

Então, para manobras e ataques, os batalhões geralmente formou uma 'coluna de divisões'.

Ainsi, pour la manœuvre et l'attaque, les bataillons formaient généralement une «colonne de divisions».

Muitos problemas de coluna podem ser causados por uma postura inadequada ao sentar-se.

De nombreux problèmes de dos peuvent être attribués à une mauvaise posture assise.

Quando, através de um buraco na porta, um raio de sol penetra em um quarto empoeirado, vemos ali mover-se uma coluna brilhante de poeira.

Lorsqu'un rayon de soleil pénètre par une serrure de porte dans une chambre poussiéreuse, on y voit s'agiter une colonne de poussière.

Aquele que dá um chute na coluna que segura a ponte, que passa sobre o riacho, que percorre a vila, a qual reside o homem que possui o colar, que lhe concede os poderes mágicos que realizam milagres, vai morrer.

Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir.

"Observa aqueles doze cisnes tão felizes, / voando em coluna; a águia de Júpiter, fendendo / o éter, há pouco os dispersava em céu sereno; / agora podem ver-se em longa fila, / alguns pousando já, outros lá do alto / mirando o ponto eleito para o pouso".

" Voulez-vous en juger par de fidèles signes ? / Voyez voler en troupe et s'applaudir ces cygnes : / tout à l'heure l'oiseau du puissant Jupiter / d'un vol impétueux les poursuivait dans l'air ; / enfin leur troupe heureuse, échappée à sa serre, / s'abat, ou va bientôt s'abattre sur la terre. "