Translation of "Ursos" in English

0.007 sec.

Examples of using "Ursos" in a sentence and their english translations:

- Tenho medo de ursos.
- Ursos me assustam.

- I am afraid of bears.
- Bears scare me.

- Há vários ursos no Alasca.
- Há muitos ursos no Alasca.
- Tem vários ursos no Alasca.
- Tem muitos ursos no Alasca.

There are many bears in Alaska.

- Tenho medo de ursos.
- Eu tenho medo de ursos.

- I am afraid of bears.
- I'm afraid of bears.

- Ursos conseguem subir em árvores.
- Ursos sabem subir em árvores.

Bears can climb trees.

ursos na redondeza?

Are there any bears around here?

Tenho medo de ursos.

I am afraid of bears.

- Ursos conseguem subir em árvores.
- Os ursos conseguem subir em árvores.

A bear can climb a tree.

- A maioria dos ursos são onívoros.
- A maioria dos ursos é onívora.

Most bears are omnivores.

Os ursos me dão medo.

I am afraid of bears.

Ursos conseguem subir em árvores.

A bear can climb a tree.

Os ursos polares caçam focas.

Polar bears hunt seals.

Por que os ursos hibernam?

Why do bears hibernate?

Os ursos são muito perigosos.

Bears are very dangerous.

Os ursos-marinhos são mais ágeis.

Seals are more agile.

Os ursos hibernam durante o inverno.

Bears hibernate during the winter.

Os ursos conseguem subir em árvores.

A bear can climb a tree.

Os ursos polares vivem no Ártico.

Polar bears live in the Arctic.

Ursos polares podem ser extremamente agressivos.

Polar bears can be extremely aggressive.

Os ursos feridos geralmente são muito perigosos.

Wounded bears are usually very dangerous.

Os ursos pandas vivem somente na China.

Panda bears live only in China.

No inverno, os ursos dormem nas cavernas.

Bears sleep in caves in the winter.

Márcia gosta de colecionar ursos de pelúcia.

Marcia likes to collect teddy bears.

Os ursos polares estão ameaçados pelas mudanças climáticas.

Polar bears are threatened by climate change.

Era dos ursos famintos que os aldeães tinham medo.

It was the hungry bears that the villagers were afraid of.

Embora sejam parentes dos ursos-marinhos, são sete vezes maiores.

They may be closely related to fur seals, but they’re seven times the size.

Onde estes tubarões caçam ursos-marinhos recorrendo a luz artificial.

where great whites are known to hunt seals using artificial light.

Pouco antes de hibernarem, estes ursos-negros vão à Baixa.

Just before they hibernate, these black bears hit downtown.

Os ursos vivem em florestas e não gostam de pessoas.

Bears live in forests and do not like people.

Caranguejos mal-humorados encaram um dos ursos mais assustadores do mundo.

snappy coconut crabs take on one of the scariest bears on the planet;

Se há ursos nesta zona, temos de ter ainda mais cuidado!

If you've got bears in the area, it means we've gotta be doubly careful!

Os homens são como os ursos; quanto mais feios, mais atraentes são.

Men are like bears - the uglier they are, the more attractive they are.

Por que não há ursos polares na Antártica nem pinguins no Ártico?

Why are there no polar bears in Antarctica and no penguins in the Arctic?

Pela primeira vez em três meses, os ursos sentem o calor do Sol.

For the first time in three months, the bears feel the warmth of the sun.

Quando a noite cai, os ursos-marinhos têm mais hipóteses de passarem despercebidos.

Once night falls, the seals should have a better chance of sneaking past.

Mas, mais cedo ou mais tarde, os outros ursos-marinhos têm de se alimentar.

But at some point, the rest of the seals must feed.

Eu não sabia que eles tinham ursos de verdade na cidade, então foi bonito assisti-los!

I didnt know they had real bears in the city, so it was cute to watch them!

Uma vez para lá das luzes da cidade, no oceano escuro, os ursos-marinhos estão mais seguros.

Once beyond the city lights in the dark open ocean, the fur seals are safer.

Algumas pessoas acreditam que os ursos polares andam livremente nas ruas da Noruega. Felizmente, é apenas besteira.

Some people believe that polar bears walk around freely in the streets of Norway. Luckily, it's just nonsense.

Eu pensava que só os ursos hibernavam, mas a professora disse que as tartarugas também o fazem.

I used to think that only bears hibernate, but the teacher said that turtles do as well.

À medida que o Sol se põe, os peixes de que os ursos-marinhos se alimentam vêm à superfície.

As the sun sets, the fish that the seals feed on rise up from the depths.

Os ursos-polares usam a sua força imensa para quebrar o gelo. Mas pelo menos dois terços das caçadas fracassam.

Polar bears use their immense strength to break through the surface. But at least two-thirds of hunts will end in failure.

Esta pequena ilha em Mossel Bay, na África do Sul, é o lar de quatro mil ursos-marinhos do Cabo.

This tiny Island in Mossel Bay, South Africa, is home to 4,000 Cape fur seals.