Translation of "Potência" in English

0.003 sec.

Examples of using "Potência" in a sentence and their english translations:

Minha potência física decaiu.

My physical power has decayed.

- Esperança e paciência conduzem à potência.
- Esperança e paciência levam à potência.

Hope and patience lead to power.

Trabalho e paciência conduzem à potência.

Patience and hard work will conquer all.

Esse motor não tem potência suficiente.

That motor doesn't have enough power.

Os Estados Unidos se tornaram uma potência mundial.

The United States had become a world power.

Roma tornou-se uma grande potência sob Júlio César.

Rome became a great power under Julius Caesar.

O Brasil se tornou a sexta maior potência econômica no mundo.

Brazil became the sixth largest economy in the world.

Diz-se que o Japão é a maior potência econômica do mundo.

It is said that Japan is the greatest economic power in the world.

Pode-se dizer que a França é a potência cultural predominante na Europa.

You could say that France is the predominant cultural power in Europe.

Não existe nenhum pensamento em nenhuma mente, porém, uma vez gerado, o pensamento tende a converter-se rapidamente em uma potência.

There are no thoughts in any mind which exists, however, once generated, thoughts tend to quickly transform into powers.

Um grande amor é um crédito aberto em favor de uma potência tão devoradora, que o momento da falência terá inevitavelmente de ocorrer.

A great love is a credit opened in favor of a power so consuming that the moment of bankruptcy must inevitably occur.

- Três ao cubo é igual a vinte e sete.
- O cubo de três é vinte e sete.
- A terceira potência de três é vinte e sete.
- Três ao cubo são vinte e sete.
- Três elevado ao cubo são vinte e sete.

- 3 to the third power is 27.
- 3 cubed is 27.
- The third power of 3 is 27.
- Three cubed is twenty-seven.
- Three cubed makes twenty-seven.

Existiu no passado uma cidade, / colônia tíria, no ultramar, defronte à Itália / e à dupla foz do Tibre: era Cartago, / empório próspero e potência militar, / na guerra sempre uma temível inimiga. / Dizem que Juno a preferia a todas / as outras terras, inclusive a própria Samos.

- There was an ancient city; the Tyrian settlers held it: Carthage, standing afar opposite Italy and the mouths of the Tiber, rich in trade and very harsh in the study of war. Juno is said to have valued this one city more than all lands, even above Samos.
- There stood a city, fronting far away / the mouths of Tiber and Italia's shore, / a Tyrian settlement of olden day, / rich in all wealth, and trained to war's rough lore, / Carthage the name, by Juno loved before / all places, even Samos.