Translation of "Poderão" in English

0.004 sec.

Examples of using "Poderão" in a sentence and their english translations:

Eles poderão vir amanhã?

Will they be able to come tomorrow?

Se nevar, os aviões não poderão decolar.

If it snows, airplanes won't be able to take off.

Algumas pessoas poderão acreditar em qualquer coisa.

Some people will believe anything.

As gerações futuras poderão contemplar vossa estátua.

Future generations will admire your statue.

Dali a onze segundos poderão atravessar a rua.

After eleven seconds they can cross the street.

Estudantes que chegarem atrasados não poderão entrar no auditório.

Students arriving late will not be permitted to enter the hall.

Teme-se que esses cidadãos, agora presentes, poderão fugir.

It is feared that those citizens now present will run away.

Você vai encontrar aqui outros falantes que poderão ajudá-lo.

You will find other speakers here who may help you.

Chegará o dia em que os humanos poderão ir a Marte.

The day will soon come when man can travel to Mars.

Se você estiver omitindo alguma informação, as consequências poderão ser graves.

If you're withholding information, there could be severe consequences.

Dentro de apenas três meses, as crias já poderão dar à luz.

In just three months' time, they'll be ready to have babies of their own.

E a deles também. Só ficando juntos poderão sobreviver às noites hostis de inverno.

And theirs too. The only way to survive these harsh winter nights is by sticking together.

Mas os locais com alimento mais próximos poderão estar a mais de 100 km.

But the nearest places to feed may be over 100 kilometers away.

Existem algumas frases que poderão te ajudar, quando você precisar pedir desculpas em inglês.

There are some phrases that may help you when you need to apologize in English.

Eu não acho que muitas pessoas poderão vir essa noite. Eu, por exemplo, terei de ir para Londres.

I don't think many people will be able to come that night. I, for one, have to be in London.

A Sociedade Americana do Câncer diz que quanto mais cedo os fumantes deixarem de fumar, mais poderão reduzir suas possibilidades de contrair câncer e outras doenças.

The American Cancer Society says the sooner smokers stop smoking, the more they can reduce their chances of cancer and other diseases.

Como parte de seu plano, o governo de Nova Gales do Sul está reservando quase 25.000 hectares de floresta onde os coalas poderão se reproduzir livremente.

As part of its plan, the government of New South Wales is setting aside nearly 25,000 hectares of forest where koalas will be able to breed freely.

- Eu recomendo contribuir com frases em seu próprio idioma nativo, já que as pessoas poderão crer que o você tem contribuído é bom e soa natural.
- Recomendo que você contribua com frases em seu próprio idioma nativo, pois as pessoas poderão confiar que o que você adicionou tem toda a probabilidade de ser bom e parecer natural.

I recommend contributing sentences in your own native language, since people will be able to trust that what you have contributed is likely to be good and natural-sounding.

- As águas da torrente jamais poderão apagar o amor, nem os rios afogá-lo.
- Nem muitas águas conseguem apagar o amor; os rios não conseguem levá-lo na correnteza.

Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it.

Os progressos da medicina e da bioengenharia poderão ser considerados verdadeiros ganhos para a humanidade quando todas as pessoas tiverem acesso a seus benefícios e deixarem de ser um privilégio para as minorias.

Breakthroughs in medicine and bioengineering will truly be human achievements when everyone has access to their benefits and cease to be a privilege for the few.

- Você pode nos encontrar lá embaixo quando estiver pronto.
- Tu poderás nos encontrar embaixo quando estiveres pronta.
- Podereis encontrar-nos no térreo quando estiverdes prontas.
- Vocês poderão nos encontrar no andar de baixo quando estiverem prontos.
- O senhor pode encontrar-nos lá embaixo quando estiver pronto.
- A senhora poderá encontrar-nos no térreo quando estiver pronta.
- Os senhores podem nos encontrar embaixo quando estiverem prontos.
- As senhoras poderão nos encontrar no térreo quando estiverem prontas.

You can meet us downstairs when you're ready.

Serão eles que sempre julgarão as questões do povo. Os casos mais difíceis serão trazidos a ti, mas os mais fáceis eles mesmos poderão resolver. Assim será melhor para ti, pois eles te ajudarão nesse trabalho pesado.

Who may judge the people at all times: and when any great matter soever shall fall out, let them refer it to thee, and let them judge the lesser matters only: that so it may be lighter for thee, the burden being shared out unto others.

Disse o Senhor a Moisés e a Aarão: Estas são as leis da Páscoa. Nenhum estrangeiro poderá comê-la. O escravo comprado poderá comer da Páscoa, depois de circuncidado, mas o residente temporário e o trabalhador contratado dela não poderão participar.

And the Lord said to Moses and Aaron: This is the service of the Phase; no foreigner shall eat of it. But every bought servant shall be circumcised, and so shall eat. The stranger and the hireling shall not eat thereof.

- Como é que você pretende chegar em casa?
- Como intencionas tu chegar em casa?
- Como tendes vós a intenção de chegar em casa?
- Como acham vocês que poderão chegar em casa?
- Como é que o senhor tenciona chegar em casa?
- Como planeja a senhora chegar em casa?
- Como estão imaginando os senhores que vão chegar em casa?
- Como tencionam as senhoras chegar em casa?

How do you plan to get home?

- Quando você pode vir à minha casa?
- Quando você poderá vir à minha casa?
- Quando tu podes vir à minha casa?
- Quando poderás vir à minha casa?
- Quando vocês podem vir à minha casa?
- Quando podereis vir à minha casa?
- Quando o senhor pode vir à minha casa?
- Quando a senhora poderá vir à minha casa?
- Quando os senhores podem vir à minha casa?
- Quando as senhoras poderão vir à minha casa?

- When can you come to my home?
- When can you come to my house?