Translation of "Escuta" in English

0.013 sec.

Examples of using "Escuta" in a sentence and their english translations:

Tom escuta.

- Tom's listening.
- Tom listens.
- Tom is listening.

Ninguém escuta.

Nobody listens.

- Escute!
- Escuta!

- Hark!
- Listen!

- Escuta como ele ronca.
- Escuta como ela ronca.

Listen to how he snores.

- Ela não me escuta.
- Ele não me escuta.

- He doesn't listen to me.
- She doesn't listen to me.

Tom escuta jazz.

Tom listens to jazz.

Ele não escuta.

- He does not listen.
- He doesn't listen.

Ela não escuta.

She doesn't listen to him.

Você não escuta!

You don't listen!

Escuta este podcast.

Listen to this podcast.

Ela não o escuta.

- She doesn't listen to him.
- She isn't listening to him.

Escuta como ele ronca.

Listen to how he snores.

O Tom não escuta.

Tom doesn't listen.

Tom nunca escuta ninguém.

- Tom never listens to anyone.
- Tom never listens to anybody.

Tom escuta o ipod.

Tom is listening to his iPod.

Eu falo, você escuta.

I speak, you listen.

- Escuta isto.
- Escute isto.

- Listen to this!
- Listen to this.

Tom escuta música clássica.

Tom listens to classical music.

Ela não me escuta!

She's not listening to me!

Escuta os meus podcasts.

Listen to my podcasts.

Tom nunca escuta a Mary.

Tom never listens to Mary.

- Você escuta?
- Você está escutando?

Are you listening?

Para de falar e escuta.

Be quiet and listen.

Escuta-se com as orelhas.

We hear with our ears.

Tom só escuta punk rock.

Tom only listens to punk rock.

O Tom só escuta podcasts.

Tom only listens to podcasts.

Ele se senta, ele escuta música,

He sits down, he is listening to music,

Para de falar e me escuta.

Stop talking and listen to me.

Por que você não me escuta?

- Why don't you listen to me?
- Why aren't you listening to me?

- Ok, escute.
- Ok, escuta.
- Ok, escutem.

OK, listen up.

Ele não escuta os seus professores.

He doesn't listen to his teachers.

- Você nunca ouve?
- Você nunca escuta?

Don't you ever listen?

- Escuta-me, Tom.
- Ouça-me, Tom.

Listen to me, Tom.

Larga esse celular e me escuta!

- Put your phone away and listen to me.
- Put your phone away and listen to me!

Ela não escuta os seus professores.

He doesn't listen to his teachers.

Ele escuta qualquer coisa que você diga.

He listens to whatever you say.

Escuta, ele não sabe o que diz.

Listen, he doesn't know what he says.

Escuta, quero que me faças um favor.

Look, I want you to do me a favor.

Para de falar e escuta a música.

Do stop talking and listen to the music.

Tom não escuta música com muita frequência.

Tom doesn't often listen to music.

Escuta, você não precisa fazer isso, ok?!

Listen, you don't have to do this, all right ?!

Não acredite em tudo o que escuta.

Don't believe everything you hear.

Ele não escuta ninguém além dele mesmo.

He doesn't listen to anybody but himself.

Quando você aprende e escuta esses podcasts

When you learn and listen to these podcasts

Quando você assiste televisão ou escuta o rádio, a música que se escuta é frequentemente de origem africana.

When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.

Maria não escuta os conselhos de seus amigos.

Mary won't listen to her friend's advice.

- Escute isso!
- Ouça isso!
- Escuta isto.
- Escute isto.

- Listen to this!
- Listen to this.

Você escuta o rádio diariamente em sua casa?

Do you listen to the radio at home every day?

- Escute.
- Escuta.
- Escutem.
- Escutai.
- Ouça.
- Ouve.
- Ouçam.
- Ouvi.

- Listen.
- Listen up.

Na Rússia Soviética, o rádio escuta o ouvinte!

In Soviet Russia, radio listens to the listener!

- Fica quieto e escuta!
- Fique quieto e escute!

- Shut up and listen!
- Be quiet and listen!
- Shut up and listen.

Ninguém escuta essas músicas, só quem é biruta.

Nobody listens to this music except nuts.

Por que você não fica quieto e escuta?

Why don't you be quiet and listen?

É isso que acontece quando você não escuta.

That's what you get for not listening.

Tom escuta a Mary de vez em quando.

Tom hears from Mary once in a while.

Ele nunca escuta o que eu tento dizer.

He never listens to what I am trying to say.

- Você escuta?
- Você está escutando?
- Você está ouvindo?
- Ouves?

Are you listening?

Tem gente que acredita em tudo o que escuta.

There are people that believe everything they hear.

- Escute!
- Ouça-me!
- Escuta!
- Escutem!
- Ouça isso!
- Escutem-me!

- Listen!
- Listen.

- Escute, por favor.
- Escuta, por favor.
- Escutem, por favor.

- Please listen.
- Listen, please.

A lua não escuta quando um cão a insulta.

The moon doesn't listen when the dog insults it.

- Aimee escuta música agora.
- Aimee está escutando música agora.

Aimee is listening to music now.

Ela o escuta mesmo que ninguém mais o faça.

She listens to him even though no one else does.

- Você escuta?
- Você está me ouvindo?
- Você está ouvindo?

Are you listening?

O Tom de vez em quando escuta músicas tristes.

Tom often listens to sad songs.

Isso é o que ocorre quando se escuta algo grandioso.

And that's what it's like when you listen to something overwhelming.

Tom usualmente escuta uma estação de rádio que toca rock clássico.

Tom usually listens to a radio station that plays classic rock.

- Escute!
- Ouça-me!
- Escuta!
- Escutem!
- Ouça isso!
- Escutem-me!
- Escute.
- Escutai.

- Listen!
- Listen.

- Vocês me escutam?
- Você me escuta?
- Estão ouvindo?
- Estais me ouvindo?

Are you listening?

- Por que você não me escuta?
- Por que vocês não me escutam?

- Why aren't you listening to me?
- Why won't you listen to me?
- Why are you not listening to me?

- Por favor, escutem-me!
- Por favor, escuta-me!
- Por favor, escute-me!

Please, listen to me!

O Tom não fala muito, mas quando fala, toda a gente escuta.

Tom doesn't speak much, but when he does, everybody listens.

- Você escuta?
- Você está escutando?
- Você está me ouvindo?
- Você está ouvindo?

Are you listening?

- Larga esse celular e me escuta!
- Largue seu celular e me escute!

Put your phone away and listen to me!

- Você escuta?
- Você está me ouvindo?
- Você está ouvindo?
- Estais me ouvindo?

Are you listening?

"Escuta-me", disse o demônio, colocando a sua mão sobre a minha cabeça.

"Listen to me," said the Demon, placing his hand upon my head.

Em sobressalto acordo, galgo o topo / do palácio, onde atento fico à escuta.

I start from sleep, the parapet ascend, / and from the sloping roof with eager ears attend.

- Mary escuta J-pop e K-pop.
- Mary ouve J-pop e K-pop.

Mary listens to J-pop and K-pop.

- Tom ouve podcasts Francês o tempo todo.
- Tom escuta podcasts Francês o tempo todo.

Tom listens to French podcasts all the time.

- Escuta, quero que me faças um favor.
- Escute, quero que você me faça um favor.

Look, I want you to do me a favor.

Quando se toca boa música, ninguém escuta, e quando se toca música ruim, ninguém pode conversar.

If one plays good music, people don't listen and if one plays bad music people don't talk.

Mais ou menos o que você escuta quando vai à Best Buy e comprar uma televisão.

That you'll do what you do when you go to Best Buy and buy a television.

Quem escuta pela primeira vez sua própria voz gravada tem a impressão de estar ouvindo um estranho.

Whoever listens to one's own voice in recordings might have the impression of hearing a stranger.

"Escuta agora como sabem ser / ardilosos os gregos, e verás, / por essa fraude só, como são todos eles."

"Mark now the Danaans' cunning; from one wrong / learn all."

Um presidente é qual um gerente de cemitério. Ele tem muitas pessoas abaixo de si, mas ninguém o escuta.

A president is like a cemetery manager. He has a lot of people under him, but no one listens.

- Você liga para que tipo de música nós escutamos?
- Você se importa com o tipo de música que a gente escuta?

Do you care what kind of music we listen to?

- Escutem! Ela vai explicar aquela regra de novo.
- Escuta! Ela vai explicar essa regra de novo.
- Escute! Ela vai explicar essa regra novamente.

Listen! She is going to explain that rule again.

Diz a tua verdade quietamente, claramente. Escuta os outros, ainda que sejam torpes e ignorantes; cada um deles tem também uma vida que contar.

Speak your truth quietly and clearly; and listen to others, even to the dull and the ignorant, they too have their story.