Translation of "Contrato" in English

0.011 sec.

Examples of using "Contrato" in a sentence and their english translations:

- Você assinou o contrato?
- Assinaste o contrato?
- Vocês assinaram o contrato?

Did you sign the contract?

- Você já assinou o contrato?
- Já assinaste o contrato?
- Vocês já assinaram o contrato?

- Have you already signed the contract?
- Have you signed the contract already?

Tenho um contrato.

I have a contract.

Não havia contrato.

There was no contract.

Assine o contrato.

Sign the contract.

- Eu não tenho contrato ainda.
- Não tenho contrato ainda.

I don't have a contract yet.

Precisamos de um contrato.

- We need to have a contract.
- We need a contract.

Nós temos um contrato.

We have a contract.

Você assinou um contrato?

- Did you sign a contract?
- Have you signed the contract?

Eu assinei o contrato.

I signed the contract.

Tom assinou o contrato.

Tom signed the contract.

Eu rasguei o contrato.

I tore up the contract.

Tom leu o contrato.

Tom read the contract.

Elas têm um contrato.

They have a contract.

Assine o contrato, por favor.

Please sign your name on the contract.

Estou assinando o meu contrato.

I am signing my contract.

Eu já assinei o contrato.

I've already signed the contract.

Nunca assinei um contrato social.

I have never signed a social contract.

Não havia assinatura no contrato.

There was no signature on the contract.

Tom assinou o contrato primeiro.

Tom signed the contract first.

Tom assinou um contrato novo.

Tom has signed a new contract.

Tom já assinou o contrato.

- Tom has already signed the contract.
- Tom has signed the contract already.

Tom não assinou o contrato.

Tom didn't sign the contract.

Não assinei o contrato ainda.

I haven't signed the contract yet.

- O Tom deu uma outra olhada no contrato.
- O Tom olhou novamente o contrato.

Tom took another look at the contract.

Eles estão satisfeitos com o contrato.

They are satisfied with the contract.

Não esqueças de assinar o contrato.

Don't forget to sign the contract.

Consegui que Tom assinasse o contrato.

I got Tom to sign the new contract.

Tom traduziu o contrato em francês.

Tom translated the contract into French.

Não esqueça de assinar o contrato.

Don't forget to sign the contract.

Você disse que tinha um contrato.

You said you had a contract.

Não assine o contrato a lápis.

- Don't sign the contract in pencil.
- Don't sign the contract with a pencil.

Por favor, não assine o contrato.

Please don't sign the contract.

O contrato encerra-se em breve.

The contract will shortly expire.

O contrato do jogador foi renovado.

The player's contract was renewed.

Tom entregou o contrato à Mary.

Tom handed the contract to Mary.

Tom ainda não assinou o contrato.

- Tom hasn't yet signed the contract.
- Tom hasn't signed the contract yet.

Eu gostaria de ver o contrato.

I would like to see the contract.

Tom leu o contrato de licença.

Tom read the license agreement.

Tom acabou de assinar o contrato.

Tom just signed the contract.

Você pode perder aquele grande contrato

You may lose that one big contract

- Você não leu o contrato com atenção, leu?
- Vocês não leram o contrato com atenção, leram?
- O senhor não leu o contrato com atenção, leu?
- A senhora não leu o contrato com atenção, leu?

You didn't read the contract carefully, did you?

Quero este contrato traduzido palavra por palavra.

I want this contract translated word for word.

Tom obrigou Mary a assinar o contrato.

Tom forced Mary to sign the contract.

Ele foi forçado a assinar o contrato.

He was made to sign the contract against his will.

Eu tenho um contrato de três anos.

I have a three-year contract.

Alguém precisa traduzir esse contrato para francês.

Someone needs to translate this contract into French.

Tom se recusou a assinar o contrato.

Tom refused to sign the contract.

Diga ao Tom que assinarei o contrato.

Tell Tom I'll sign the contract.

O contrato de Tom não foi renovado.

Tom's contract wasn't renewed.

O Tom assinou o contrato esta manhã.

Tom signed the contract this morning.

Ele assinou contrato por mais um ano.

He signed on for another year.

- É a primeira vez que assino um contrato.
- Essa é a primeira vez que assino um contrato.

This is the first time I've ever signed a contract.

- Examine o contrato antes de assiná-lo.
- Você deve examinar cuidadosamente o contrato antes de assiná-lo.

You must look over the contract before you sign it.

Várias empresas estão competindo para ganhar o contrato.

Several companies are competing to gain the contract.

Tenho que revisar o que diz o contrato.

I have to check and see what the contract says.

Não posso assinar um contrato sem o ler.

I cannot sign a contract without reading it.

Não desmaie! Não antes de assinar o contrato!

Don't faint! Not until you sign the contract.

Não posso traduzir este contrato. Está em italiano.

I can't translate this contract. It's in Italian.

Eu achei que você deveria ver esse contrato.

- I thought you should see this contract.
- I thought that you should see this contract.

Tom assinou o contrato sem o ter lido.

Tom signed the contract without reading it.

Olhe bem o contrato antes de assiná-lo.

Look over the contract well, before you sign it.

O contrato do Tom é de três anos.

Tom's contract is for three years.

É a primeira vez que assino um contrato.

This is the first time I've ever signed a contract.

Tu deves olhar o contrato antes de assiná-lo.

You must look over the contract before you sign it.

Contrato de parceria entre [sociedade 1] e [sociedade 2].

Contract of partnership between [Company 1] and [Company 2].

É a primeira vez que eu contrato um cozinheiro.

This is the first time I've ever recruited a cook.

O contrato deles expirou-se em 20 de outubro.

Their contract expired on October 20th.

O contrato do Tom termina dia vinte de outubro.

- Tom's contract expires October 20th.
- Tom's contract expires on October 20th.
- Tom's contract expires October twentieth.

E eu simplesmente aumento isso e contrato algumas pessoas.

And I just scale it up and I'll hire a few people.

O homem de negócios está pensando em rescindir o contrato.

The businessman is thinking of rescinding the contract.

O sindicato e a empresa concordaram com um novo contrato.

The union and the company have come to terms on a new contract.

Por que será que Tom não quer assinar o contrato?

I wonder why Tom doesn't want to sign the contract.

E no contrato de locação há uma cláusula prevendo isto?

Is there a clause in the lease regarding that?

Tom concordou com o contrato de licença sem lê-lo.

Tom agreed to the license agreement without reading it.

Ao assinar um contrato, você concorda com certos termos e condições.

By signing a contract, you agree to certain terms and conditions.

Vamos esperar que o Tom não tenha assinado o contrato ainda.

- Let's hope that Tom hasn't signed the contract yet.
- Let's hope Tom hasn't signed the contract yet.

O contrato deve passar por uma revisão de dez em dez anos.

The contract should undergo revision every ten years.

O Sr. Johnson mudou de ideia de repente e assinou o contrato.

Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.

Depois de um tempo, ele fez um contrato de homepage com a Microsoft

After a while, he made a homepage agreement with Microsoft

Que garantia tenho eu de que você respeitará a sua parte no contrato?

What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?

Tom concordou com o contrato de licença do usuário final sem lê-lo.

- Tom agreed to the end user license agreement without reading it.
- Tom agreed to the EULA without reading it.

Tivemos que concordar com a total confidencialidade e assinar um contrato de não divulgação.

We had to agree to total confidentiality and sign a non-disclosure agreement.

Eu acho que o sistema de casamento do Japão é um contrato desigual e discriminatório para os homens.

I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.