Translation of "Conteúdos" in English

0.003 sec.

Examples of using "Conteúdos" in a sentence and their english translations:

Para criar conteúdos melhores.

to come up with better content.

As pessoas querem conteúdos engajantes.

People want engaging content.

E você reduz os conteúdos,

and you prune the content,

Que compartilharam conteúdos dos seus concorrentes.

who shared your competitors content.

Ao consolidar e ter menos conteúdos

By consolidating, and having less content pieces,

Se você não está postando conteúdos,

Right, if you're not pushing out content,

Outros tipos de posts são conteúdos

Other types of posts are content

Eles estão sempre postando novos conteúdos.

They continually crank out new content.

E havia muita interligação entre os conteúdos.

and there was so much overlap in the content.

E novos conteúdos nos seus próprios murais,

and new content onto your own boards,

é ver quem compartilhou conteúdos parecidos na web.

is see who shared out similar content on the web.

Assim, quando eu publicar mais conteúdos como esse,

That way, as I publish more content like this,

Não se trata apenas de escrever novos conteúdos.

It's not just about writing new content.

Eu vou deletar conteúdos antigos que não estão ranqueando

let me delete old content that isn't ranking

E aí quando você publicar novos posts, novos conteúdos,

and then when you release new blog posts, new content,

Algumas maneiras legais e criativas de escrever novos conteúdos

some cool creative ways to write new content,

Se você tem apenas conteúdos o suficiente para postar

If you only have enough content to post

Quantos de vocês compartilham seus conteúdos mais de uma vez

How many of you share your content more than once

Então você saberá que se criar conteúdos parecidos com esses,

So you know if you create content that's similar to this,

Você pode ir no Facebook Watch e assistir conteúdos incríveis,

- But you can go end up going and watching amazing content,

Mas se você também ver outros conteúdos incríveis no Pinterest,

but if you also see other amazing content on Pinterest,

A não ser que você esteja escrevendo conteúdos incríveis e únicos.

unless you're writing unique, amazing content.

E eles classificam os conteúdos baseados em compartilhamento em redes sociais.

And they sort them based on social shares.

Há uma rachadura no copo de modo que os conteúdos estão vazando.

There's a crack in the cup so the contents are leaking.

Os guarda-roupas estavam sendo esvaziados e os conteúdos estavam sendo verificados.

The wardrobes were being emptied and the contents were being checked.

Você tem muitos conteúdos sobre diferentes assuntos. Você deve colocar suas categorias na

You have tons of content on different subjects, should you be putting your categories within

Agora que você favoritou muitos dos conteúdos que parecem interessantes para você, no Twitter,

Now that you've Favorited a lot of the content that looks interesting to you, within Twitter,

Isso vai te dar uma lista de todos os bons conteúdos que as pessoas estão compartilhando no seu

This will give you a list of all the good content that people are sharing within your

Pense nisso dessa forma, se o seu blog é como o meu e fala sobre marketing e você tem conteúdos

Think of it this way, if your blog is like mine and it's on marketing, and you only have

Então toda vez que você tiver um novo post de blog ou que você atualizar alguns dos seus conteúdos, compartilhe eles

So every time you have a new blog post or you updated some of your content share it