Translation of "Confuso" in English

0.008 sec.

Examples of using "Confuso" in a sentence and their english translations:

- Isso está confuso.
- É confuso.
- Está confuso.
- Isso é confuso.

That's confusing.

- Estou confuso.
- Eu estou confuso.

- I'm confused.
- I'm flustered.

Estou confuso.

I am baffled.

É confuso.

- That's confusing.
- This is confusing.
- It's confusing.

- Eu não estou confuso.
- Não estou confuso.

- I'm confused.
- I'm baffled.
- I'm not confused.

- Estou muito confuso.
- Eu estou muito confuso.

I'm so confused.

- Zhang parece confuso.
- Zhang parece estar confuso.

Zhang looks confusedly.

Agora estou confuso.

I'm confused now.

Tom está confuso.

- Tom is confused.
- Tom's confused.

Tom parecia confuso.

- Tom looked confused.
- Tom seemed to be confused.

Está tudo confuso.

Everything seems confusing.

Tom ficou confuso.

Tom became confused.

Tom pareceu confuso.

Tom appeared confused.

Ainda estou confuso.

I'm still confused.

Quem está confuso?

- Who is confused?
- Who's confused?

Você está confuso.

- You're confused.
- You are confused.

Você estava confuso.

You were confused.

Isto é confuso.

This is confusing.

Tom parece confuso.

- Tom looks confused.
- Tom seems confused.

Já estou confuso.

I'm already confused.

Isto é confuso?

Is this confusing?

Estou meio confuso.

- I'm getting a bit confused.
- I'm kind of confused.

Tom estava completamente confuso.

Tom was completely confused.

Eu realmente estava confuso.

I was really confused.

Isso não é confuso?

Isn't that confusing?

Você ainda está confuso?

- Are you confused yet?
- Are you still confused?

Você está confuso agora?

Are you confused now?

Tom estava tão confuso.

Tom was so confused.

Tom se sentiu confuso.

Tom felt confused.

O povo está confuso.

The people are confused.

Eu só estava confuso.

I was just confused.

Sami estava muito confuso.

Sami was very confused.

O Google fica confuso.

what happens is Google is confused.

- O Tom provavelmente ficará confuso.
- O Tom provavelmente vai ficar confuso.

Tom will likely be confused.

É um terreno muito confuso.

You know, it's such a confusing type of terrain.

Noivo confuso e hanzo seguiu

confused groom and hanzo followed

Sabe o quanto é confuso,

you know how confusing that is,

Tom parece preocupado e confuso.

Tom looks worried and confused.

Tom está assustado e confuso.

Tom is frightened and confused.

Isto é confuso para você?

Is this confusing to you?

Tom parece estar muito confuso.

Tom seems to be very confused.

Tom parecia um pouco confuso.

- Tom looked a little confused.
- Tom looked a little flustered.

Tom parece perdido e confuso.

Tom looks lost and confused.

Agora eu estou realmente confuso.

Now I'm really confused.

Estou confuso. Que faço agora?

I'm confused. What do I do now?

Tom sempre parece estar confuso.

Tom always seems to be confused.

Tom pareceu um pouco confuso.

Tom seemed somewhat confused.

O Tom parece estar confuso.

Tom looks like he's confused.

A pergunta deixou Tom confuso.

The question confused Tom.

Tom não está confuso, está?

Tom isn't confused, is he?

Deixaram-me confuso as suas palavras.

His words confused me.

Eu sei que você está confuso.

- I know you're confused.
- I know that you're confused.

Eu estou só um pouco confuso.

I'm just a little confused.

Tom parecia estar um pouco confuso.

Tom seemed a little confused.

O Tom ainda parece estar confuso.

- Tom still looks confused.
- Tom still looks puzzled.

Eu acho que você está confuso.

I think you're confused.

O Tom provavelmente ainda está confuso.

Tom is probably still confused.

Você acha SEO confuso e difícil?

Do you find SEO confusing and hard?

- Você acha que o Tom ainda está confuso?
- Vocês acham que o Tom ainda está confuso?

Do you think Tom is still confused?

- Sinto-me confundido.
- Estou me sentindo confuso.

I'm feeling confused.

Tom se sentiu confuso por um momento.

Tom felt dazed for a moment.

- Todos estão confusos.
- Todo mundo está confuso.

- Everyone is confused.
- Everybody is confused.

- Todos estavam confusos.
- Todo mundo estava confuso.

Everyone was confused.

Parece que o Tom pode estar confuso.

It looks like Tom might be confused.

Tom está um pouco confuso, não está?

Tom is a bit confused, isn't he?

- Eu não sei por que o Tom ficou confuso.
- Não sei por que o Tom ficou confuso.

I don't know why Tom got confused.

Então sem dúvidas é confuso para todos nós

So no wonder it's confusing for all of us

Eu estava confuso e me sentindo um idiota.

I was confused and I felt stupid.

Fiquei confuso com a expressão no rosto dela.

I was confused by the expression on her face.

Tom estava confuso com a pergunta de Mary.

Tom was confused by Mary's question.

Eu não achava que o Tom estava confuso.

I didn't think Tom was confused.

Eu não acho que o Tom esteja confuso.

- I don't think Tom is confused.
- I don't think that Tom is confused.

Você realmente acha que o Tom está confuso?

Do you really think Tom is confused?

Eu não estava tão confuso quanto o Tom.

I wasn't as confused as Tom was.

O Tom ficou confuso ao preencher a papelada.

Tom got flustered when filling out the paperwork.

Tom ficou confuso com a pergunta de Mary.

Tom got confused by Mary's question.

O Tom estava mais confuso do que nunca.

Tom was more confused than ever.

Ou se estiver confuso, deixe um comentário abaixo,

or if you're confused, leave a comment below,

- Eu me pergunto por que o Tom estava tão confuso.
- Me pergunto por que o Tom estava tão confuso.

I wonder why Tom was so confused.

Eu me pergunto se o Tom ainda está confuso.

I wonder if Tom is still confused.

Ou se ainda estiver confuso, deixe um comentário abaixo.

or if you're confused, leave a comment below.

E deixando o seu vídeo de pitch bem confuso.

and making your video pitch really confusing.

- Fiquei confuso pela expressão em seu rosto.
- Eu fiquei confuso com a expressão em seu rosto.
- Fiquei confusa com a expressão em seu rosto.
- Eu estava confuso com a expressão em seu rosto.
- Fiquei confuso com a expressão no rosto dela.
- Fiquei confusa com a expressão no rosto dela.

- I was confused with her expression.
- I was confused by her expression.
- I was confused by the expression on her face.

Então, sem dúvidas, isso é um pouco confuso para nós.

And so, no wonder it's pretty confusing for all of us.

- Eu estou confuso quanto aos meus sentimentos.
- Estou confuso quanto aos meus sentimentos.
- Eu estou confuso quanto a meus sentimentos.
- Estou confuso quanto a meus sentimentos.
- Eu estou confusa quanto aos meus sentimentos.
- Estou confusa quanto aos meus sentimentos.
- Eu estou confusa quanto a meus sentimentos.
- Estou confusa quanto a meus sentimentos.

I'm confused about my feelings.

Ele estava tão confuso que sua resposta não fazia nenhum sentido.

He was so confused that his answer did not make any sense.

Se você está confuso sobre qualquer passo dessa tática, deixe um

if your confused on any steps of this tactic leave a

Digo, 76% das mulheres da geração Y acham que investir é algo confuso;

I mean, 76% of millennial women find investing confusing.

- Você está outra vez confuso, não está?
- Você está outra vez confusa, não está?

You're confused again, aren't you?

Estou um pouco confuso com os números, mas os números são muito importantes para nós

I am a little bit confused by the numbers, but the numbers are very important to us

- Todo mundo parece surpreso e um pouco confuso.
- Todos parecem surpresos e um pouco confusos.

Everybody looks surprised and a little confused.

- Eu acho que você está um pouco confuso.
- Eu acho que você está um pouco confusa.

I think you're a little confused.

- Você ainda está confuso?
- Você ainda está confusa?
- Vocês ainda estão confusos?
- Vocês ainda estão confusas?

Are you still confused?

- Alice vai te dizer que no País das Maravilhas está tudo de cabeça para baixo.
- Alice lhes dirá que no País das Maravilhas tudo é uma confusão total.
- Alice vai lhes dizer que no País das Maravilhas é tudo confuso.

Alice will tell you that in Wonderland everything is topsy-turvy.