Translation of "Confia" in English

0.022 sec.

Examples of using "Confia" in a sentence and their english translations:

Você confia em mim, não confia?

You trust me, don't you?

Você não confia em mim, confia?

You don't trust me, do you?

- Tom confia nele.
- O Tom confia nele.

Tom trusts him.

Você ainda não confia em mim, confia?

You still don't trust me, do you?

- Ninguém confia em você.
- Ninguém confia em ti.
- Ninguém confia em vocês.

No one trusts you.

Confia no urso!

Trust the bear!

Confia em Deus.

Trust in God.

Ela confia nele.

She trusts him.

Você confia nela?

Do you trust her?

Ninguém mais confia nele.

No one trusts him any more.

Ela confia no leão.

She relies on the lion.

Você confia em Tom?

Do you trust Tom?

Você confia em mim?

Do you trust me?

Você confia completamente nele.

You trust him completely.

O Tom confia nela.

- Tom trusts her.
- Tom trusts him.

Tom confia em mim.

Tom trusts me.

Não confia em ninguém?

Don't you trust anybody?

Ele confia em mim.

He trusts me.

Ela confia em mim.

She trusts me.

Ninguém confia em Tom.

- No one trusts Tom.
- Nobody trusts Tom.

Você confia em Deus?

Do you trust God?

Confia em ti mesma.

Be confident.

Confia em ti mesmo.

Be confident.

- Tom não confia mais na Mary.
- Tom não confia mais em Mary.

Tom no longer trusts Mary.

Ninguém confia no meu país.

Nobody trusts my country.

Alguém aqui confia no Tom?

Does anybody here trust Tom?

Tom não confia em estranhos.

Tom doesn't trust strangers.

Ninguém confia mais em Tom.

Nobody trusts Tom anymore.

Você confia em mim, Tom?

Do you trust me, Tom?

Tom não confia no governo.

Tom doesn't trust the government.

Você não confia em mim?

Don't you trust me?

Você não confia em Tom?

- Don't you trust Tom?
- Don't you guys trust Tom?

Você não confia em nós?

Don't you trust us?

Tom não confia em Maria.

Tom doesn't trust Mary.

Tom não confia em você.

Tom doesn't trust you.

Tom não confia na polícia.

Tom doesn't trust the police.

Tom não confia em ninguém.

- Tom doesn't trust anyone.
- Tom doesn't trust anybody.

Todo mundo confia em Tom.

- Everybody trusts Tom.
- Everyone trusts Tom.

Ela não confia em ninguém.

She doesn't trust anyone.

Você não confia em mim.

You don't trust me.

Tom ainda não confia em Mary.

Tom still doesn't trust Mary.

- Confie em mim.
- Confia em mim.

- Trust me.
- Trust in me.

- Confie no urso!
- Confia no urso!

Trust the bear!

Ele não confia mais no doutor.

He has lost faith in the doctor.

- Confia em Deus.
- Confie em Deus.

Trust in God.

O Tom confia plenamente na Mary.

Tom has absolute trust in Mary.

O Tom não confia em nós.

Tom doesn't trust us.

Ela não confia mais no médico.

- He doesn't trust the doctor any more.
- She doesn't trust the doctor any more.

Ele não confia mais no médico.

He doesn't trust the doctor any more.

Você confia em mim ou não?

Do you trust me or not?

Tom não confia mais em ninguém.

- Tom no longer trusts anyone.
- Tom doesn't trust anyone anymore.
- Tom doesn't trust anybody anymore.

- Você confia nela?
- Tu confias nela?

Do you trust her?

Tom não confia mais em médicos.

Tom doesn't trust doctors anymore.

- Seja confiante.
- Sejam confiantes.
- Sê confiante.
- Sede confiantes.
- Confia em ti mesma.
- Confia em ti mesmo.

Be confident.

Tom não confia em nenhum de nós.

Tom doesn't trust any of us.

Por que você não confia em nós?

Why don't you trust us?

Tom ainda não confia muito em Maria.

Tom still doesn't trust Mary very much.

- Você confia em alguém?
- Vocês confiam em alguém?

Do you trust anyone?

Você confia o seu filho a esse homem?

Would you trust this person with your child?

Por que o Tom não confia na Mary?

Why doesn't Tom trust Mary?

- Confie em mim, Tom.
- Confia em mim, Tom.

Trust me, Tom.

Ela contou a ele que não confia nele.

She told him she didn't trust him.

O gerente do banco confia em todos os funcionários.

The bank manager trusts all employees.

Tom sabe por que a Mary não confia nele.

Tom knows why Mary doesn't trust him.

A maioria de nós provavelmente confia dinheiro a instituições financeiras

Most of us are probably handing our money over to financial institutions

Ele é o consultivo em que o rei mais confia.

He's the king's most trusted advisor.

O Tom não confia em ninguém mais para fazê-lo.

Tom doesn't trust anyone else to do it.

- Você ainda confia no Tom?
- Vocês ainda confiam no Tom?

Do you still trust Tom?

- O Tom acredita em você.
- O Tom confia em ti.

Tom trusts you.

O poder está nas mãos de quem confia em Deus.

The power is in the hands of whoever trusts in God.

Todo estudante confia no Sr. Akai porque ele nunca quebra promessas.

Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.

Tom é a única pessoa em que a Mary realmente confia.

Tom is the only person Mary really trusts.

Tom não confia em mais ninguém para fazer aquilo para ele.

- Tom doesn't trust anybody else to do that for him.
- Tom doesn't trust anyone else to do that for him.

- Você ainda não confia em Tom?
- Tu ainda não confias no Tom?

Don't you trust Tom yet?

- O senhor ainda não confia em Tom?
- A senhora ainda não confia no Tom?
- Os senhores ainda não confiam em Tom?
- As senhoras ainda não confiam no Tom?

Don't you trust Tom yet?

- Por que você não confia em mim?
- Por que vocês não confiam em mim?

Why don't you trust me?

A mulher que confia cegamente no seu amado é um produto da imaginação de algum romancista.

A woman filled with faith in the one she loves is the creation of a novelist's imagination.

- Tenho um amigo em quem todo o mundo confia.
- Tenho um amigo em que todos confiam.

I have a friend everybody trusts.

- Apenas confie em mim.
- Apenas confiem em mim.
- Só confie em mim.
- Só confia em mim.

Just trust me.

Por que você quer fazer tudo assim sozinho? Por que você não confia mais em nós?

Why do you always take everything on yourself like that? Why don't you rely more on us?

O Tom não confia na Mary para tomar conta da sua casa enquanto ele está fora.

Tom can't trust Mary to look after his house while he's away.

- Tenho um amigo em quem todo o mundo confia.
- Eu tenho um amigo em que todos confiam.
- Tenho um amigo em que todos confiam.

I have a friend everybody trusts.

"Tua pátria confia-te os objetos / de seu culto e seus deuses: companheiros / que possam eles ser do teu destino. / Recebe-os e procura-lhes construir / imponente cidade, assim que se conclua / tua incerta jornada pelo mar.”

"To thy guardian care / she doth her Gods and ministries consign. / Take them, thy future destinies to share, / and seek for them another home elsewhere, / that mighty city, which for thee and thine / o'er traversed ocean shall the Fates prepare."