Translation of "Causando" in English

0.003 sec.

Examples of using "Causando" in a sentence and their english translations:

A poluição ambiental está causando condições climáticas anormais.

Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.

É o Tom quem está causando todos os problemas.

Tom is the one causing all the problems.

Eu não tenho ideia do que está causando estes problemas.

I have no idea what's causing these problems.

- Tom tem causado um monte de problemas.
- Tom vem causando muitos problemas.

Tom has been causing a lot of problems.

Nisto, o maior portento e mais terrível / (pobres Troianos!) nos apanha de surpresa, / causando enorme confusão.

A greater yet and ghastlier sign remained / our heedless hearts to terrify anew.

Quando o corpo é tocado, receptores na pele enviam mensagens para o cérebro causando a descarga de substâncias químicas tais como endorfinas.

When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.

Logo, porém, do alto do templo, verdadeira / chuva de dardos disparados pelos nossos / cai sobre nós, causando triste morticínio, / tudo devido às armas e penachos / gregos, que nos serviam de disfarce.

Here first with missiles, from a temple's height / hurled by our comrades, we are crushed and slain, / and piteous is the slaughter, at the sight / of Argive helms for Argive foes mista'en.

Ló, porém, lhe respondeu: Permite-me dizer que não, ó Senhor. Este teu servo encontrou o teu favor e foi grande tua misericórdia comigo, salvando-me a vida. Entretanto, receio que não me possa salvar fugindo para a montanha, pois acredito que esta calamidade me alcançaria causando-me a morte.

And Lot said to them: I beseech thee, my Lord, Because thy servant hath found grace before thee, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewn to me, in saving my life, and I cannot escape to the mountain, lest some evil seize me, and I die.