Translation of "Bonito" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Bonito" in a sentence and their dutch translations:

- Eu sou bonito?
- Sou bonito?
- Eu estou bonito?
- Estou bonito?

Ben ik mooi?

Bonito!

Mooi!

- Eu sou bonito?
- Sou bonito?

Ik ben knap?

Estou bonito?

Ik ben knap?

É bonito.

Het is mooi.

Eu sou bonito.

Ik ben mooi.

Tom é bonito.

Tom is knap.

Que tempo bonito!

Wat een mooi weer!

Bonito, não é?

Mooi hè?

Que anel bonito!

Wat een mooie ring!

- Tom é muito bonito.
- O Tom é muito bonito.

Tom is erg knap.

Este castelo é bonito.

Dat kasteel is mooi.

Ele é muito bonito.

Hij is erg knap.

- Que bonito!
- Que bonita!

Wat mooi!

O castelo é bonito.

Het kasteel is mooi.

Seu cabelo está bonito.

Je haar ziet er leuk uit.

- É belo.
- É bonito.

Het is mooi.

O cachorro é bonito.

De hond is mooi.

Este jardim é bonito.

Deze tuin is prachtig.

Seu vestido é muito bonito.

Je jurk is heel tof.

Tenho um cachorro muito bonito.

- Ik heb een zeer mooie hond.
- Ik heb een erg mooie hond.

Ele é bonito e inteligente.

- Hij is mooi en intelligent.
- Hij is knap en intelligent.

Você tem um cabelo bonito.

Je hebt mooie haren.

Sou mais bonito que você.

- Ik ben mooier dan jij.
- Ik ben knapper dan jij.
- Ik zie er beter uit dan jij.

Ela escreve bonito e legível.

Zij schrijft mooi en leesbaar.

Este castelo é muito bonito.

Dit kasteel is erg mooi.

O tempo está bonito hoje.

Het is mooi weer vandaag.

- Eu sou mais bonito do que você.
- Eu sou mais bonito que você.

- Ik ben mooier dan jij.
- Ik ben knapper dan jij.
- Ik zie er beter uit dan jij.

- Qual o lugar mais bonito do mundo?‎
- Qual é o lugar mais bonito do mundo?
- Onde fica o lugar mais bonito do mundo?

Wat is de mooiste plek van de wereld?

Seu cabelo é longo e bonito.

Haar haar is lang en prachtig.

O seu paletó é muito bonito.

- Jouw jas is heel mooi.
- Je mantel is heel mooi.

- Ele fala bem.
- Ele fala bonito.

Hij praat goed.

Que bonito está o tempo, né?

Mooi weer, nietwaar?

- Tudo parecia bonito.
- Tudo parecia bem.

Alles zag er mooi uit.

Ela tem um rosto muito bonito.

Zij heeft een heel mooi gezicht.

- Um belo dia!
- Um dia bonito!

Een mooie dag!

O gelo pode ser incrivelmente bonito.

IJs kan oogverblindend mooi zijn.

Tom é muito bonito, não é?

Tom is erg knap, hè?

- Qual o lugar mais bonito do mundo?‎
- Qual é o lugar mais bonito do mundo?

Waar is de mooiste plaats op aarde?

O Bill fez-me um bonito vestido.

Bill heeft me een mooie jurk gemaakt.

A Irlanda é um país muito bonito.

Ierland is een erg mooi land.

A Itália é um país muito bonito.

Italië is een prachtig land.

Philip é mais bonito do que você.

Philip is knapper dan u.

- Eu sou mais bonito do que você.
- Eu sou mais bonito que vocês.
- Sou mais gato que vocês.

- Ik ben mooier dan jij.
- Ik ben knapper dan jij.
- Ik zie er beter uit dan jij.
- Ik zie er beter uit dan jullie.

Dirão que o seu carro é muito bonito.

Ze zullen zeggen dat je auto erg mooi is.

Qual é o lugar mais bonito do mundo?

- Welke is de mooiste plaats ter wereld?
- Wat is de mooiste plek van de wereld?

Ela usa um bonito quimono bordado a mão.

Ze draagt een mooie handgeborduurde kimono.

Não sou feio, mas também não sou bonito.

Ik ben niet lelijk maar ik ben ook niet knap.

Que sorte que o tempo esteja tão bonito.

Wat een geluk dat het weer zo mooi is.

Onde fica o lugar mais bonito do mundo?

Waar is de mooiste plaats op aarde?

- O restaurante é belo.
- O restaurante é bonito.

Het restaurant is mooi.

- Este é o presente mais bonito que já ganhei.
- Este é o presente mais bonito que eu já ganhei.

Dat is het mooiste cadeautje dat ik ooit gekregen heb.

Este é o presente mais bonito que já ganhei.

Dat is het mooiste cadeautje dat ik ooit gekregen heb.

Esta igreja é um lugar muito famoso e bonito.

Die kerk is een heel bekende en mooie plaats.

Este é o avestruz mais bonito que eu já vi.

Dat is de mooiste struisvogel die ik ooit gezien heb.

- Ah, que bonito!
- Ah, que beleza!
- Ah! como é belo!

Oh, wat leuk!

- Este aqui é mais bonito.
- Esta aqui é mais bonita.

Deze is mooier.

- Tom é um homem atraente.
- Tom é um homem bonito.

Tom is een knappe man.

Um pintarroxo bonito pousou no peitoril da janela do meu quarto.

Een schattig roodborstje is op de vensterbank voor mijn kamer gevlogen.

Está um dia tão bonito que nós decidimos fazer um piquenique.

Het was zo'n mooie dag, dat we besloten te gaan picknicken.

- Eu sou bonito.
- Eu sou belo.
- Eu sou bela.
- Eu sou bonita.

Ik ben mooi.

- O Japão é um país bonito.
- O Japão é um belo país.

Japan is een prachtig land.

- A Austrália é um belo país.
- A Austrália é um país bonito.

Australië is een mooi land.

- Há um bonito cobertor na cama.
- Há um belo cobertor na cama.

Er ligt een mooie deken op het bed.

É difícil encontrar alguém que escreva um chinês tão bonito como o dele.

Het is moeilijk om iemand te vinden die zo mooi Chinees schrijft als hij.

A Suíça é um país muito bonito e que vale a pena visitar.

- Zwitserland is een prachtig land, dat een bezoek verdient.
- Zwitserland is een heel prachtig land en een bezoek waard.

- Eu gostaria de ser tão bonita e talentosa.
- Eu gostaria de ser tão bonito e talentoso.

Ik zou zo mooi en talentvol willen zijn.

Eu vi um carro vermelho e um branco. O vermelho era mais bonito que o branco.

Ik zag een rode auto en een witte. De rode zag er mooier uit dan de witte.

- Você é bonito.
- Você é bonita.
- Você é bela.
- Você é belo.
- Vocês são belos.
- Vocês são belas.
- Você está linda.

- Ge zijt mooi.
- Jij bent mooi.
- Jullie zijn mooi.
- Je bent mooi.

Quando Maria acordou, um presente com um bonito laço estava em sua mesa de cabeceira. "Só pode ser de Tom", pensou ela, mas não era de Tom!

Toen Maria wakker werd, stond er een cadeau met een mooie strik op haar nachtkastje. "Dat kan alleen van Tom zijn," dacht ze, maar het was niet van Tom!