Translation of "Razões" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Razões" in a sentence and their arabic translations:

E esses medicamentos são problemáticos por várias razões.

والأدوية الموجودة لدينا تدعو للجدل لعدة أسباب.

Mas sendo por razões recreativas ou terapêuticas, ou ambas,

لكن أيًا ما يكن، طبي، علاجي أو الاثنين معا

Uma das razões foi impedir ataques a Hagia Sophia.

أحد الأسباب كان منع الهجمات على آيا صوفيا.

A projeção de Mercator é popular por muitas razões

اسقاط ميركاتور شائع لأكثر من سبب:

Na verdade, uma das razões para os segredos não resolvidos

في الواقع أحد أسباب الأسرار التي لم تحل

Uma das maiores razões para isso foi a maior igreja da região

أحد أكبر أسباب ذلك كان أكبر كنيسة في المنطقة

A língua inglesa tornou-se predominante em todo o mundo por muitas razões.

قد اصبحت اللغه الانجليزيه هي السائده حول العالم ويعود ذلك لعدة أسباب.

E essa é uma das razões, na minha opinião, pela qual não há registo da morte de humanos às mãos dum orangotango.

‫وعلى ما أعتقد، هذا واحد من الأسباب‬ ‫أن إنسان الغابة لم يقتل إنساناً قط.‬