Translation of "Więzienia" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Więzienia" in a sentence and their turkish translations:

Przestępca uciekł z więzienia.

Suçlu hapisten kaçtı.

Chcesz iść do więzienia?

- Hapishaneye gitmek istiyor musun?
- Hapishaneye gitmek istiyor musunuz?
- Hapse gitmek istiyor musun?
- Hapse mi girmek istiyorsun?

Tom poszedł do więzienia.

Tom hapishaneye girdi.

Więzień uciekł z więzienia.

- Tutuklu hapishaneden kaçtı.
- Mahkûm hapisten kaçtı.

Wszyscy pójdą do więzienia.

Onların hepsi hapse girecek.

Znamy wszystkie więzienia w kraju.

Ülkemizin tüm hapishanelerini biliriz.

Ponieważ wsadzili nas do więzienia.

çünkü hemen sonrasında tutuklandık.

Tom wydostał się z więzienia.

Tom hapisten çıktı.

Tom nie pójdzie do więzienia.

Tom hapishaneye gitmeyecek.

Groziło im dziesięć lat więzienia.

Onlar on yıllık bir hapis cezasıyla yüz yüze gelebilir.

Czekałem, aż wyjdziesz z więzienia.

Hapishaneden çıkmanı bekledim.

Znamy wszystkie więzienia w kraju. Dlaczego?

Ülkenin her hapishanesini biliyoruz. Neden?

Potem uciekliśmy z Pepe z więzienia

Sonra Pepe ile hapisten kaçtım.

Troje mężczyzn uciekło wczoraj z więzienia.

Dün üç adam hapisten kaçtı.

Sędzia skazał go na rok więzienia.

Hakim onu bir yıl hapis cezasına çarptırdı.

Tom pomógł Mary uciec z więzienia.

Tom Mary'nin hapishaneden kaçmasına yardım etti.

Powinno się go wsadzić do więzienia.

O cezaevine konulmalıdır.

Wczoraj trzech mężczyzn uciekło z więzienia.

Dün üç adam hapisten kaçtı.

Jej mąż odsiaduje wyrok trzech lat więzienia.

Kocası üç yıldır hapiste.

Nie można wsadzić nieletniego chłopaka do więzienia.

Genç bir çocuğu hapse atamayız.

Jak udało ci się uciec z więzienia?

Hapishaneden nasıl kaçabildin?

- Mało prawdopodobne, że zdołamy uciec z tego więzienia.
- Chyba niemożliwe, byśmy dali radę uciec z tego więzienia.

Ben bu hapishaneden kaçmayı başarabilmemizin pek olası olmadığını düşünüyorum.

Z więzienia w Punta Carretas zbiegło 106 partyzantów.

Punta Carretas hapishanesinden 106 gerilla kaçtı.

Które umożliwiły największą w historii ucieczkę z więzienia.

bir örgütlenme ve beceriklilik timsali oldu.

Pod żadnym pozorem nie chcę trafić do więzienia.

Kesinlikle hapishaneye gitmek istemiyorum.

W celu więzienia, porywania, torturowania i usuwania politycznych przeciwników.

işkence edip onları ortadan kaldırmak için birlikte çalıştığı bir plandı bu.

Mój chłopak poszedł do więzienia już 10 dni temu.

Erkek arkadaşım hapse girdiğinden beri 10 gün oldu.

Tom poszedłby do więzienia gdyby nie miał tak dobrego adwokata.

Tom'un böyle iyi bir avukatı olmasa hapse girerdi.

Ona wyjdzie za mąż do tego czasu, kiedy ty wyjdziesz z więzienia.

Sen hapishaneden çıkıncaya kadar o evlenmiş olacak.

Nie mogę pozwolić, żeby Tom poszedł do więzienia za coś, czego nie zrobił.

Tom'un yapmadığı bir şey için hapse konulmasına izin veremem.