Translation of "Poradził" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Poradził" in a sentence and their turkish translations:

Poradził jej schudnąć.

Ona onun tarafından kilo kaybetmesi tavsiye edildi.

- Poradził mu, by nie szedł.
- Poradził mu, by nie jechał.

Ona gitmemesini tavsiye etti.

- Poradził jej, by nie szła.
- Poradził jej, by nie jechała.

Ona gitmemesini tavsiye etti.

Czy Tom sobie poradził?

Onu Tom mu yaptı?

Poradził jej rzucenie picia.

Ona onun tarafından içmeyi bırakması tavsiye edildi.

Poradził jej rzucenie palenia.

Ona onun tarafından sigarayı bırakması tavsiye edildi.

Poradził jej przestać palić.

Sigarayı bırakması için ona onun tarafından nasihat edildi.

Poradził jej pracować intensywniej.

Ona onun tarafından daha çok çalışması tavsiye edildi.

Poradził mi, żebym tam poszedł.

O, oraya gitmemi tavsiye etti.

Poradził jej w tej sprawie.

O konu ile ilgili onun tarafından ona nasihat edildi.

Poradził jej, by była punktualna.

Onun dakik olması onun tarafından tavsiye edildi.

Poradził jej, żeby natychmiast wróciła.

O, derhal dönmesi için onun tarafından nasihat edildi.

Doktor poradził mu, aby więcej ćwiczył.

Doktor ona daha fazla egzersiz yapmasını tavsiye etti.

Lekarz poradził mi wykonywać więcej ćwiczeń.

Doktor daha fazla egzersiz yapmamı tavsiye etti.

Tom poradził Mary, żeby była ostrożniejsza.

Tom, Mary'ye daha dikkatli olmasını önerdi.

Tom poradził sobie z problemem natychmiast.

Ton sorunu derhal halletti.

Poradził jej iść z tym na policję.

Ona, onun tarafından polislere gitmesi tavsiye edildi.

To Tom poradził Mary, żeby tak zrobiła.

Mary'ye bunu yapmasını tavsiye eden kişi Tom'dur.

Lekarz poradził mu, by nie podjadał między posiłkami.

Doktor ona yemekler arasında yememesini tavsiye etti.

Poradził jej wyjechać za granicę, dopóki jest jeszcze młoda.

Ona onun tarafından hâlâ gençken yurt dışına gitmesi tavsiye edildi.

Nie wiem, co Tom ci poradził, ale sugeruję, żebyś nie mówił o tym Mary.

Tom'un ne yapmanı tavsiye ettiğini bilmiyorum fakat ondan Mary'ye bahsetmemeni öneririm.

Każdy w biurze był pod wrażeniem sposobu w jaki Tom poradził sobie z problemem.

Ofisteki herkes Tom'un sorunu ele alma şeklinden etkilendi.