Translation of "Okazję" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Okazję" in a sentence and their turkish translations:

Lepiej wykorzystaj okazję.

Fırsattan yararlansanız iyi olur.

Bardzo dobrze wykorzystał tą okazję.

O, fırsatı en iyi şekilde değerlendirdi.

Tomasz stracił okazję na awans.

Tom terfi fırsatını kaçırdı.

Miałeś okazję porozmawiać z Tomem?

Tom'la konuşmak için bir şansın var mıydı?

Czy miałeś okazję to spróbować?

Onu denemek için bir şansın oldu mu?

Miałem okazję go kilka razy spotkać.

Onunla birkaç kez karşılaştım.

Chciałem to zatrzymać na specjalną okazję.

Bunu özel bir durum içim saklamak istedim.

- Sami dostrzegła szansę.
- Sami zwęszyła okazję.

Sami bir fırsat gördü.

- W co się powinienem ubrać na tę okazję?
- Jak się powinnam ubrać na tę okazję?

Orada giderken ne giyeyim?

Tom nie często ma okazję mówić po francusku.

Tom'un çoğu kez Fransızca konuşma fırsatı yok.

Tom przegapił okazję, żeby pojechać z Mary do Bostonu.

Tom Mary ile Boston'a gitme fırsatını kaçırdı.

Szukałem w szafie jakiegoś ubrania, ale nie znalazłem niczego odpowiedniego na tę okazję.

Giyecek bir şey için dolabıma baktım fakat ortam için uygun bir şey bulamadım.

- Jak tylko będę miał okazję, wpadnę z wizytą.
- Wpadnę do ciebie przy najbliższej okazji.

Fırsat bulur bulmaz, bir ziyarete geleceğim.