Examples of using "Byś" in a sentence and their turkish translations:
Ne seversin?
- Kalmanı istiyorum.
- Kalmanızı istiyorum.
Gelmeni tercih ederim.
Tom'a nasıl yardımcı olacaksın?
- Bana sahip olmanı istiyorum.
- Bana sahip olmanızı istiyorum.
Onları nasıl tanımlarsınız?
Sana trenle gitmeni öneririm.
Sigarayı içmeyi bıraksan iyi olur.
- Bence bunu hatırlardın.
- Bence bunu hatırlarsın.
Okula gitme zamanı.
Keşke bana yakın olsaydın.
Ölsem ne yaparsınız?!
Kısa süre içinde ona söylesen iyi olur.
Evde kalmanı tercih ederim.
Daha fazla sebze yemen gerekli.
Bir ömür boyu tahmin etmezdin.
- Benim yerimde olsaydın ne yapardın?
- Yerimde olsan ne yaparsın?
Bir hayalet görsen ne yaparsın?
İşinizi kaybetseniz, ne yapardınız?
Tenis oynamaya ne dersin?
Satranç oyununa ne dersin?
Duymanı istediğim bir şey var.
Ne bekleyeceğini bilmeni istiyorum.
Birlikte akşam yemeği yemeğe ne dersin?
Kendi ayakların üzerinde duracak kadar yetişkinsin.
Bir milyon yen'in olsaydı ne yapardın.
Böyle bir durumda ne yapardın, Tom?
Ne yapmayı planladığını bana söylemeni istiyorum.
Bana bunun doğru olmadığını söylemeni istiyorum.
Bu gece satranç oynamaya ne dersin?
Seni daha iyi hissettirmek için ne söyleyeceğimi bilmiyorum.
Senin onu tek başına yapabilmenin pek olası olmadığını düşünüyorum.
- Eşiniz sizi terk etse nasıl hissedersiniz?
- Karınız sizi terk etseydi kendinizi nasıl hissederdiniz?
Ne yaparsan yap, yeni telefonunu düşürme.
O senden seks yaşamını anlatmanı istemiyor.
Kısacası, o şirket için çalışmanı istemiyorum.
Sana on milyon dolar verilse, onu nasıl harcarsın?
Bunu benim için yaparsan çok yardımcı olur.
Buna ne diyeceksiniz?
Nereye seyahat edersen et, haftada bir kez beni arayacağından emin ol.
Buralarda bir at göreceğiniz pek olası değildir.
Sana gece geç saatlerde Çellonu çalmamanı söyledim, fakat çaldın ve şimdi komşular şikâyet etti.