Translation of "Byłbym" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Byłbym" in a sentence and their russian translations:

Byłbym wdzięczny.

- Я был бы благодарен.
- Я была бы благодарна.

Gdybym był zdrowy, byłbym szczęśliwy.

Если бы я был здоров, я был бы счастлив.

Gdybym był zwierzęciem, byłbym delfinem.

- Будь я животным, я бы был дельфином.
- Если бы я была животным, я была бы дельфином.
- Будь я животным, я был бы дельфином.

Byłbym wdzięczny gdybyś mi pomógł.

- Я был бы благодарен, если бы вы помогли мне.
- Я был бы благодарен, если бы ты мне помог.
- Я был бы благодарен, если бы вы мне помогли.

Gdyby nie pas bezpieczeństwa byłbym martwy.

Если бы не ремень безопасности, я бы не был сейчас жив.

W czym byłbym w końcu dobry?

в чём я буду хорош, в конце концов?

Czymże byłbym bez moich głowic atomowych?

Кем бы я был без моих ядерных боеголовок?

Gdyby spojrzenie mogło zabijać, byłbym już martwy.

Если бы можно было убивать взглядом, то я бы уже умер.

Gdybym wtedy kupił ten obraz, teraz byłbym bogaty.

Если бы я тогда купил картину, то сейчас был бы богат.

Bez twojej pomocy, nie byłbym w stanie tego zrobić.

Без вашей помощи я был бы не способен этого сделать.

Czy mógłbyś się zaopiekować moimi dziećmi, podczas gdy ja byłbym na wakacjach?

Вы не могли бы присмотреть за моими детьми, пока я буду в отпуске?

Byłbym szczęśliwy, gdybym umiał grać na tubie choćby w połowie tak dobrze jak ty.

Я был бы счастлив, если бы умел играть на трубе хотя бы наполовину так, как это делаешь ты.