Translation of "Zajęta" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Zajęta" in a sentence and their portuguese translations:

Była zajęta.

Ela estava ocupada.

Czy jesteś zajęta?

- Estás ocupado?
- Estás ocupada?

Ona jest wiecznie zajęta.

Ela está sempre ocupada.

Ona jest bardzo zajęta.

- Ela está muito ocupada.
- Ela é muito ocupada.

Jest zajęta nauką angielskiego.

Ela está ocupada aprendendo inglês.

Jestem dzisiaj bardzo zajęta.

Estou muito ocupada hoje.

Jest podobnie zajęta jak Tom.

Ela parece estar tão ocupada quanto Tom.

- Jestem jeszcze zajęty.
- Jestem jeszcze zajęta.

Ainda estou ocupado.

Pielęgniarka jest teraz zajęta myciem skalpeli.

A enfermeira está ocupada lavando os bisturis agora.

- Byłem bardzo zajęty.
- Byłam bardzo zajęta.

Eu estava muito ocupado.

- Widzę, że jesteś zajęty.
- Widzę, że jesteś zajęta.

- Eu vejo que você está ocupado.
- Eu vejo que você está ocupada.
- Vejo que você está ocupado.
- Vejo que você está ocupada.

- Czy jesteś zajęta jutro po południu?
- Czy jest Pan zajęty jutro po południu?

Você estará ocupado amanhã à tarde?

- Nie wiedziałem, że byłeś zajęty.
- Nie wiedziałem, że byłaś zajęta.
- Nie wiedziałem, że byliście zajęci.
- Nie wiedziałem, że byłyście zajęte.
- Nie wiedziałam, że byłeś zajęty.
- Nie wiedziałam, że byłaś zajęta.
- Nie wiedziałam, że byliście zajęci.
- Nie wiedziałam, że byłyście zajęte.

Eu não sabia que estavas ocupada.

- Sądzę, że byłem zbyt zajęty, by zauważyć, że Tom miał problemy.
- Sądzę, że byłam zbyt zajęta, by zauważyć, że Tom miał problemy.

Acho que eu estava ocupado demais para notar que Tom estava tendo problemas.