Translation of "Mamy" in Korean

0.009 sec.

Examples of using "Mamy" in a sentence and their korean translations:

Mamy przerębel.

낚시 구멍이 생겼습니다

Mamy go.

됐어요, 잡았어요

Mamy samolot.

자, 비행기가 있고요

Mamy helikopter.

헬리콥터도 있습니다

Mamy Big Maca, mamy hamburgery z serem.

빅맥도 있고, 쿼터 파운더 치즈버거도 있어요

A może mamy?

이게 가능할까요?

I mamy kolację.

그럼 저녁거리 생기는 거죠

Mamy przerębel. Sprawdźmy!

낚시 구멍이 생겼습니다 이것 보세요!

Co tu mamy?

이쪽은 어떨까요?

Mamy go, spójrzcie.

자, 보세요

Mamy szczęście, prawda?

우리에겐 좋은 거죠. 그렇죠?

Ale nie mamy maczety.

마체테를 떨어뜨렸네요

Więc co mamy zjeść?

자, 무엇을 먹을까요?

Więc mamy walczyć? Dobrze.

싸우자고요? 좋아요, 갑니다

Mamy misję do wypełnienia.

완수해야 할 임무가 있죠

Mamy więc efekt domina.

파급 효과를 말합니다.

Mamy najwięcej do zrobienia.

할 일이 가장 많습니다.

Mamy tu dwie opcje.

선택지는 두 개입니다

Więc mamy dół na narty.

이 도랑에 스키를 묻을 겁니다

Mamy obsesję na punkcie szybkości.

우리 인간은 속도에 집착하죠.

I znowu mamy spadek odporności.

이곳에서 면역 결핍의 현상을 다시 볼 수 있습니다.

Wszyscy mamy w domu koc

집에 하나씩은 다 있는 담요가

Dla dorosłych mamy "Starszego pomocnika".

"Senior Helper(어른 조력자)"는 어른들에게 주는 계급이죠.

Mamy tu Chiny i USA.

중국과 미국을 비교해보죠.

Bo mamy wspólny czas na wyłączność

둘만의 시간을 보냈기 때문에 가능한 것이며

Myślę, że mamy tutaj dwie opcje.

여기선 두 가지 방법이 있습니다

Nie mamy wyboru, musimy wezwać pomoc.

이제 방법이 없습니다 여기서 긴급 구조 요청을 할게요

Więc co mamy zrobić? Wykorzystać jaskinię

자, 어떻게 할까요? 동굴에 들어갈까요?

Więc w którą stronę mamy pójść?

여기서 어느 쪽으로 갈까요?

Mamy dwie możliwości. Możemy użyć kija,

두 가지 방법이 있습니다 하나는 나뭇가지를 이용해서

Do dzieła. Mamy patyk, unieruchomimy go.

해봅시다, 나뭇가지로 꼼짝 못 하게 하는 거예요

Mamy duże nasilenie uczuć i emocji

애정과 감정이 파도처럼 강렬하게 밀려옵니다.

Mamy nadal iść w kierunku wraku

잔해를 쫓아 저 방향으로 계속 갈까요?

Ale mamy duży obszar do pokonania.

그런데 수색 구역이 넓습니다

Ale mamy duży obszar do pokonania.

그런데 수색 구역이 넓습니다

I ogrzewało się na piersi mamy,

혈색이 돌아온 아이는 엄마의 가슴에 기댔고

Mamy teraz około 40 000 zdjęć,

그리하여 현재 약 4만장의 사진을 모았는데요.

Mamy dużo podobieństw na całym świecie,

이렇듯 세계 각지의 사람들이 우리와 비슷하게 살고 있습니다.

Mamy wszystko, co lubię, co lubicie.

이것들보다 더 좋은 것은 없죠

Piękne widoki, ale mamy tu ważną misję.

장엄한 광경이지만 우리에겐 중요한 임무가 있습니다

Mamy dwie możliwości, jak dać sygnał helikopterowi.

헬리콥터에 신호를 보낼 두 가지 방법이 있습니다

Jak myślicie? Mamy iść do tego miasta

자, 어떻게 생각하세요? 저 마을로 갈까요?

W jaki sposób mamy spróbować go złapać?

타란툴라를 잡으려면 어떤 방법을 써야 할까요?

Im głębiej mamy coś utrwalone w podświadomości,

여러분의 의식 안에 무언가 더 깊이 새겨져 있을수록

Na zdjęciu po lewej mamy kolekcję Menil,

왼쪽은 메닐 콜렉션 박물관입니다.

Tu na przykład mamy rodzinę z Zimbabwe,

예를 들어 여긴 짐바브웨

Po środku mamy wielką grupę pięciu miliardów,

중산층에는 무려 50억이 속하는데요.

Ponieważ surowica została zniszczona, mamy teraz nową misję.

해독제가 파손되었으므로 우리에겐 새 임무가 생겼습니다

Do dzieła. Mamy patyk, unieruchomimy go. Mam go!

해봅시다, 나뭇가지로 꼼짝 못 하게 하는 거예요 잡았다!

Do dzieła. Mamy patyk, unieruchomimy go. Mam go!

해봅시다, 나뭇가지로 꼼짝 못 하게 하는 거예요 잡았다!

Po lewej stronie mamy Magic Lantern w Japonii,

왼쪽은 일본의 환등기입니다.

Mamy bardzo ważną misję i potrzebuję waszej pomocy.

정말 중요한 임무인데 당신이 도와주셔야겠습니다

Mamy iść w prawo i ryzykować poparzenie słoneczne

선택하세요, 오른쪽으로 가서 물집이 생길 정도로 뜨거운 햇볕에 노출되거나

To coś zwykłego, co cały czas mamy przy sobie,

우리 몸의 지혜죠 늘 지니고 있는 것이지만

Mamy wrócić, by spróbować innych sposobów na znalezienie cywilizacji?

돌아가서 문명을 찾을 수 있는 다른 길들을 볼까요?

Ale mamy to, czego szukaliśmy. I spójrzcie, upał minął.

하지만 필요한 걸 구했죠 들어가길 잘했습니다 보세요, 낮의 더위가 물러갔습니다

Mamy dwie możliwości. Możemy użyć kija, by unieruchomić głowę.

두 가지 방법이 있습니다 하나는 나뭇가지를 이용해서 머리를 꼼짝 못 하게 하는 거죠

Mamy w zwyczaju uważać perfekcjonizm za wyznacznik czyjejś wartości.

이것을 최고의 가치로서 구합니다.

Więc co robimy? Mamy nadal iść w kierunku wraku

어떻게 할까요? 잔해를 쫓아 저 방향으로 계속 갈까요?

A oto mamy wysoce antyspołeczne zwierzę bawiące się rybami.

‎지극히 반사회적 동물인 문어가 ‎물고기와 장난을 치다니

Mamy nadzieję, że ich prelekcje będą zaczątkiem ekscytujących rozmów.

TEDx의 강연이 여러분의 대화에 활기를 불어넣길 바랍니다

Mamy jeszcze trzy do pięciu lat do testów na ludziach.

그래서 임상 시험이 3년에서 5년 정도 걸리죠.

Jedzenie w dziczy to zawsze ryzyko, no więc mamy problem.

야생의 식량은 늘 위험 요소가 있고 지금 우리는 곤경에 처했습니다

Obejmujących wszystko, od astmy do raka. No i mamy go!

천식에서 암까지 모든 질병에요 짠, 잡았습니다

Powinniśmy zjeść to, co już mamy, czy szukać czegoś bardziej pokrzepiającego?

손에 있는 걸 먹을까요? 아니면 좀 더 푸짐한 걸 노려볼까요?

Kiedy dzicz oferuje ci jedzenie, bierz je! Więc co mamy zjeść?

야생에서 식량을 구할 수 있다면 기회를 잡아야 합니다! 자, 무엇을 먹을까요?

Mamy całą pustynię do naszej dyspozycji, ale musimy podjąć decyzję, którędy pójdziemy.

사막 어디로든 갈 수 있지만 어느 쪽으로 갈지 결정을 내려야 합니다

Mamy tylko 30 minut, by wezwać pomoc i dostać się do szpitala.

이제 30분 안에 구조를 요청하고 병원까지 가야 합니다

Mamy tylko 30 minut, by wezwać pomoc i dostać się do szpitala. 

이제 30분 안에 구조를 요청하고 병원까지 가야 합니다

Jest szansa, że schwytamy całą trójkę w ograniczonym czasie, jaki na to mamy.

우리에게 주어진 시간 안에 세 종류 모두 잡을 수 있습니다

W jaki sposób mamy spróbować go złapać? Uważacie, że najlepiej zostawić włączone światło,

타란툴라를 잡으려면 어떤 방법을 써야 할까요? 곤충들이 빛을 보고 날아들도록